Appendix C. Word usage

This list of words and terms is not intended to take the place of a general dictionary but instead gives advice that is pertinent to technical writing where usage might be more specific or differ from that in the dictionary. Terms have also been included that are found to cause difficulties for technical writers and where consistency of expression needs clarification.

For general spellings, definitions, etymologies, and rules about parts of speech, see Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary.

The terms listed here are divided into three categories:

image = Preferred term

image = Use with caution

image = Do not use

Numbers

image 10BASE2, 10BASE-T n

Write as shown, uppercase “BASE.” Do not use a hyphen when a number follows “BASE” (for example, “10BASE2”), but do use a hyphen when a letter follows (for example, “10BASE-T”).

image 24×7 adj

Use this abbreviation to indicate high availability, nonstop operation or support, such as for database and e-commerce applications or monitoring. Do not use this abbreviation to indicate the general availability of something, such as service. Do not use “24/7”.

Whenever possible, use descriptive wording: for example, “High-availability databases not only are universally available but also have high reliability and serviceability,” or “Operations are monitored 24 hours a day, every day of the week.” However, 24×7 is acceptable usage, provided that you are consistent within a document or library.

image 32-bit Windows operating system n

Do not use. Use “Windows 32-bit operating system.”

A

image Å n

Use “Å” as the abbreviation of “angstrom.”

image A n

Use “A” as the abbreviation of “ampere.”

image A-disk n

Write as shown - uppercase “A” and hyphenated.

image abend v

Do not use as a verb. Use only as a noun or adjective.

image abend adj

Write as shown - lowercase (for example, “the abend code”). Do not use as a verb.

image abend n

Write as shown - lowercase (for example, “a program abend”). Do not use as a verb.

image abort v

Do not use. Use “cancel,” “stop,” or “end.”

image about adv

Do not use to mean “approximately.”

image above adj

Do not use to indicate a relative location in a document, as in “the above restrictions.” Use “previous” or “preceding.”

Example: “The previous restrictions apply to...”

image ac n

Write as shown - lowercase - to refer to the abbreviation for “alternating current.”

image AC n

Do not use to refer to the abbreviation for “alternating current.” Write in lowercase - “ac”.

image acknowledgment n

Spell as shown - not “acknowledgement.”

image across prep

Do not use to mean “to” or “for.” For example, write “applications for multiple platforms” rather than “applications across multiple platforms.”

image actionable adj

Do not use to mean that action can be taken, for example, “Transform data into actionable business information.” Use only in the legal context of providing grounds for a lawsuit.

image active adj

Do not use to describe an interface control that is available. Use “available.”

image ad hoc adj

Write as shown - two words.

image adapter n

Spell as shown - not “adaptor.” Use “adapter,” not “card,” to refer to a circuit board that enables a computer to use a peripheral device, such as a CD-ROM drive or modem, for which it does not already have the necessary connections, ports, or circuit boards.

image adapter card n

Do not use “adapter card.” Use “adapter” or “card,” whichever is appropriate.

image adaptor n

Do not use. Use “adapter.”

image add-on n

Write as shown - hyphenated.

image administrate v

Do not use. Use “administer.”

image afterward adv

Spell as shown - not “afterwards.”

image agent n

Do not confuse the concept of a client/server model with that of an agent/manager model.

A client and an agent are similar in that they are each dependent on something else: a client is dependent on a server, and an agent is dependent on a manager. However, they are opposites regarding requests, in that a client requests services from a server and a manager requests services from an agent. In summary, a client and an agent are alike in the direction of dependency but are opposites in the direction of requests.

image agile n

Do not use as a noun. Use only as an adjective. For example, write “The agile team advocates multiple two-week iterations,” not “Agile advocates multiple two-week iterations.”

image agile adj

Write as shown - lowercase - and use only as an adjective. For example, write “The agile team advocates multiple two-week iterations.”

image all caps n

Do not use. Use “uppercase.”

image allow v

Avoid stating that inanimate objects grant abilities to people, as in “the product allows you to...” Whenever possible, use a direct, user-focused alternative such as “you can use the product to...” or “with this product, users can...”

image alpha adj

Do not use to mean “alphabetic.”

image alphabetic adj

Use “alphabetic” to mean of, relating to, or employing an alphabet.

Do not use to mean arranged in the order of the letters of the alphabet.

Example: You must specify alphabetic characters.

image alphabetical adj

Use “alphabetical” to mean arranged in the order of the letters of the alphabet. Do not use to mean of, relating to, or employing an alphabet.

Example: The names are displayed in alphabetical order.

image alphameric adj

Do not use. Use “alphanumeric.”

image alphanumeric adj

Use “alphanumeric,” not “alphameric” or “alphanumerical.”

Example: The password must contain at least 8 alphanumeric characters.

image alphanumerical adj

Do not use. Use “alphanumeric.”

Example: The password must contain at least 8 alphanumeric characters.

image alternate adj

Use “alternate” (or one of its forms, such as “alternating”) to mean “every other,” and use “alternative” when a choice is involved.

Examples: (1) “An alternating current reverses its direction at regularly recurring intervals.” (2) “If the main system console becomes unavailable, you can designate an alternative system console.”

image alternative adj

Use “alternative” when a choice is involved, and use “alternate” (or one of its forms, such as “alternating”) to mean “every other.”

Examples: (1) “If the main system console becomes unavailable, you can designate an alternative system console.” (2) “An alternating current reverses its direction at regularly recurring intervals.”

image a.m. adj

Write as shown - lowercase with a period after each letter. Do not use A.M.

image ampere n

Abbreviate as “A”.

image analog adj

Spell as shown - not “analogue.”

image analogue n

Do not use. Use “analog.”

image and so on n

Use only when you list a clear sequence of elements, such as “1, 2, 3, and so on” or “Monday, Tuesday, Wednesday, and so on.” When you list items that do not form a clear sequence, use appropriate descriptive wording, such as “device drivers, firmware, and other code.”

image and/or conj

Do not use. Depending on the context, use a construction such as “a or b” or “a, b, or both.”

This is not a valid construction in English; it also does not exist in other languages and therefore causes translation problems.

image angstrom n

Abbreviate as “Å”.

image ANS n

Do not abbreviate “American National Standard.”

For example, to refer to the subject of an ANSI standard, write “American National Standard COBOL,” not “ANS COBOL.”

image ANSI n

Use to refer to the institute itself or as part of the identification number of a standard, such as “ANSI X3.23-1974.” Do not use to refer to the subject of a standard; for example, write “American National Standard COBOL,” not “ANSI COBOL.” Always use “ANSI,” not “USASI.”

image any time n

Write as shown - two words - when used as a noun. For example, write: “The message might arrive at any time.”

image anytime adv

Write as shown - one word - when used as an adverb. For example, write: “You can do this anytime you want.”

image anytime n

Do not use as a noun. Use “any time.”

image API documentation n

Use “API documentation,” “Javadoc information,” “Javadoc HTML documentation,” or “Java API documentation” to refer to the output of the Javadoc tool.

image appear v

Do not use unless there is no better alternative. Possible alternatives include “is displayed” and “opens.”

“Appear” implies magic or illusion (for example, “it appears to be snowing, but it is the falling volcano ash”). When you are referring to a window in a graphical user interface, always use “open.” Examples: (1) “The message is displayed when you make a mistake.” (2) “The window opens...”

image appendices n

Do not use. Use “appendixes.”

image appendixes n

Spell as shown - not “appendices.”

image Applet Viewer n

Write as shown to refer to the Java tool from Oracle.

image application program interface n

Do not use. Use “application programming interface.”

image architect v

Do not use as a verb. Use only as a noun. When you need a verb, use “design,” “plan,” or “structure.”

image architected adj

Do not use unless there is no better alternative. Consider using a simpler word, such as “designed.”

image artefact n

Do not use. Use “artifact.”

image article n

Do not use to refer to a topic in an information center. Use “topic.”

image article-based information n

Do not use. Use “topic-based information.”

image artifact n

Spell as shown - not “artefact.”

image as adv

Do not use to mean “because” or “while.”

Example: Write “Because you created the file, you can delete it,” not “As you created the file, you can delete it.”

image as long as conj

Do not use to mean “on condition that.” Use “if” or “provided that.”

Examples: (1) Write “Do not stop the process if the map is active,” not “Do not stop the process as long as the map is active.” (2) Write “You can leave the field blank, provided that there are no other users,” not “You can leave the field blank as long as there are no other users.”

image as per prep

Do not use. Use a phrase such as “according to,” “as,” or “as in.”

image as well as conj

Do not use to mean “and.”

image ASCII n

Write as shown - uppercase. Do not use “USASCII.”

image assembler n

Do not use to refer to the language used for an assembler. Use either “assembly language” or “assembler language,” depending on the terminology used in your product. Use “assembler” only to refer to a computer program that converts assembly language instructions into object code.

image assembler language n

Use “assembler language” only to refer to the language used by products that include the term “Assembler” in their name (for example “High Level Assembler for z/OS).”

In most cases, use “assembly language” to refer to low-level programming languages used by assemblers.

image assembly language n

In most cases use “assembly language,” rather than “assembler language,” to refer to low-level programming languages used by assemblers.

image attach v

Do not use as an intransitive verb (for example, “the cable attaches to the monitor”) unless the subject actually performs the action without human intervention. Instead, use “attach” as a transitive verb (for example, “the cable is attached to the monitor”).

image attention notice n

Use “attention notice,” not “warning notice.”

image auxiliary storage n

Use “auxiliary storage,” not “offline storage” or “secondary storage.”

image available adj

Use “available,” not “active,” to describe an interface control that is displayed and enabled.

B

image b n

Use this abbreviation (lowercase) in combination with a multiplier prefix such as K, M, G, or T to mean “bit” or “bits” (for example, Kb).

image B n

Use this abbreviation (uppercase) in combination with a multiplier prefix such as K, M, G, or T to mean “byte” or “bytes” (for example, KB).

image back end n

Write as shown - two words. If possible use a more specific term, such as “server,” “operating system,” or “network.”

image back up v

Write as shown - two words - when used as a verb.

image back-end adj

Write as shown - hyphenated. If possible use a more specific term, such as “server,” “operating system,” or “network.”

image back-level, backlevel adj

Do not use. Use “earlier,” “previous,” or “not at the latest level.”

image back-up adj, n

Do not use. Use “backup.”

image backside n

Do not use. Use “back” or “rear.”

Examples: (1) The connector is on the back of the device. (2) The rear view shows the connectors.

image backslash n

Write as shown - one word - to refer to the character.

image backup adj, n

Write as shown - one word.

image backward compatible adj

Do not use. Use “compatible with earlier versions.”

image BCT n

Do not use as an abbreviation of “breadcrumb trail.” Spell out “breadcrumb trail.”

image bean n

Write as shown - lowercase.

JavaBeans is a platform-independent, software-component technology for building reusable Java components called “beans.” “Bean,” apart from its use in the term “JavaBeans,” is a generic term and should be lowercase.

image because of prep

Use “because of,” not “due to,” in adverbial clauses.

Although the use of “due to” as a synonym of “because of” has some acceptance in modern English usage, it is imprecise and, therefore, not suited to technical writing. Incorrect: “Due to the power failure, the update stopped.” Correct: “Because of the power failure, the update stopped.”

image below adj

Do not use to indicate a relative location in a document, as in “the information below.” Use “the information later in this section.”

Alternatively, you can use “following” to refer to a table, to art, or to a list. Example: “The following table shows ...”

image bench-mark n, v

Do not use. Use “benchmark.”

image benchmark n, v

Write as shown - one word.

image best practice n

Although the term “best practice” is widely used in the business world, it is best avoided in technical documentation. It is better to tell readers what to do, rather than telling them that what they are doing is a “best practice.”

“Best practice” is a generic term to describe the best process, at the time of writing, for doing something. At any time, a new best practice can replace what was considered to be the best practice until then. Never use as an adjective; a term such as “best practices data” might be incorrectly interpreted as meaning “the best data relating to practices.”

image beta adj

Write as shown - lowercase.

Avoid using “beta” as a noun when a noun phrase is more accurate (for example, “beta program” or “beta code).”

image between prep

Do not use to show a range of numbers; it is not clear whether the two numbers are the boundaries of the range or are included in the range.

See “Ranges of numbers” on page 159 for a more detailed explanation.

image bidi adj

Write as shown, with a lowercase “b” to refer to the abbreviation for “bidirectional.”

image billion n

Do not use. Use the number rather than the word because it has different meanings in different countries.

To United States readers, one billion means 1,000,000,000 (one thousand million), and in some other countries, one billion means 1,000,000,000,000 (one million million).

image binary n

Do not use as a noun. Use only as an adjective, as in “binary file.”

image bit field n

Write as shown - two words - not “bit-field” or “bitfield.”

image bitstream, bit stream adj, n

Write as one word when used as an adjective - “bitstream.” Write as two words when used as a noun - “bit stream.”

image bit string n

Write as shown - two words.

image bitmap adj, n

Write as shown - one word.

image black box n

Use only in technical documentation, and provide a definition, because “black box” is jargon and might not be understood by all readers.

“Black box” refers to the hidden internal workings of a product or program, as in “black box testing.” Although it is widely used in the computer industry, “black box” is jargon and might not be understood by all readers. Try to find an alternative, but if you must use it in technical documentation, provide a definition.

image blink v

Do not use to refer to indicator lights. Use “flash.”

image blue screen of death n

Do not use. Use “stop error,” and describe the type of message received. You can mention “blue screen,” but only as additional contextual information.

Example: “You might receive a stop error on a blue screen, with the message *** Fatal System Error: ...”

image board n

Do not use by itself. Use as part of the term “system board,” or use “adapter.”

image boolean adj

Write “boolean” with an initial lowercase “b” only in API programming information, when “boolean” refers to a primitive return type. In all other cases, use an uppercase “B” - “Boolean.”

image Boolean adj

Write as shown - with an initial uppercase “b”. In API programming information, use an initial lowercase “b” when “boolean” refers to a primitive return type.

image boot v

Although “boot” is widely recognized among technical users, where usage permits use “start” or “turn on.”

image both conj

Use to refer to two items only (for example, “Create a password for both the administrator and the user”).

To conform to modern usage, and to be precise, use “both” for only two items when used as a conjunction. This usage advice is contrary to the example shown in Merriam-Webster’s Collegiate Dictionary.

image bottom left, bottom right n

Do not use. Use “lower left” or “lower right” to refer to the location of an item in an interface.

Accessibility requirement: People who are blind or have low vision might not be able to understand information if it is conveyed only by location. Provide additional text information other than location. For example, write “The tables are displayed in the Table List pane, which is in the lower right of the window,” not “The list of tables is displayed in the lower right of the window.”

image bottom-left, bottom-right adj

Do not use. Use “lower-left” or “lower-right” to refer to the location of an item in an interface.

Accessibility requirement: People who are blind or have low vision might not be able to understand information if it is conveyed only by location. Provide additional text information other than location. For example, write “The tables are displayed in the Table List pane, which is in the lower-right corner of the window,” not “The list of tables is displayed in the lower-right corner of the window.”

image branch n

Do not use to refer to a group of topics in an information center navigation tree. Use “section.”

The term “branch” is used in many products to describe many different types of objects. Ensure that you use the term consistently within your product documentation.

image breadcrumb n

Use only to refer to a web interface element that displays the reader’s current position within a site at the top of the web page.

image breadcrumb trail n

Do not abbreviate as “BCT.”

image breadcrumbing n

Do not use to describe the act of navigating on the web. Use “breadcrumb trail” instead.

image breakpoint n

Write as shown - one word.

image bring up v

Do not use. This term is ambiguous. Use “start,” “power on,”

“open,” or “turn on,” as appropriate.

image British thermal unit n

Write as shown - with an initial uppercase letter on “British” only. The abbreviation is “Btu.”

image broken adj

Use to describe a connection that has been disconnected. Do not use “lost.”

image BSOD n

Do not use to refer to the “blue screen of death.” Use “stop error,” and describe the type of message received. You can mention “blue screen,” but only as additional contextual information.

Example: “You might receive a stop error on a blue screen, with the message *** Fatal System Error: ...”

image Btu n

Use as the abbreviation of “British thermal unit” and capitalize it as shown.

image buffer pool n

Write as shown - two words.

image built in adj

Hyphenate the term if you use it before a noun that it modifies (for example, “built-in diagnostic tools”).

image bus master n

Write as shown - two words.

image buses n

Spell as shown - one “s” - as the plural of “bus.”

“Busses” means “kisses.”

image business-to-business adj

Do not use the abbreviation “B2B” in technical writing. Spell out “business-to-business,” but consider using a phrase that is less marketing oriented. For example, instead of “a business-to-business relationship,” consider writing “a relationship between one business and another.”

image business-to-consumer adj

Do not use the abbreviation “B2C” in technical writing. Spell out “business-to-consumer,” but consider using a phrase that is less marketing oriented. For example, instead of “a business-to-consumer relationship,” consider writing “a relationship between a business and a consumer.”

image business-to-employee adj

Do not use the abbreviation “B2E” in technical writing. Spell out “business-to-employee,” but consider using a phrase that is less marketing oriented. For example, instead of “a business-to-employee relationship,” consider writing “a relationship between a business and an employee.”

image busmaster n

Do not use. Use “bus master.”

image busses n

Do not use. Use “buses.”

“Busses” means “kisses.”

image button n

Use a qualifier with “button” (for example, “radio button” or “toolbar button”) or just refer to a control by its label (for example, “Click New”). Do not use “button” to refer to a key on a keyboard.

image button area n

Use to refer to the area at the bottom of a wizard page that contains the push buttons that apply to the entire wizard, not just one individual page.

C

image cache v

If possible, avoid the verb form by using a suitable alternative (for example, “store in a cache).”

image cache n

Use as a noun rather than a verb in most cases.

“Cache” is used as both a noun and a verb, although translators prefer a term be used in only one grammatical sense.

image call out v

Write as two words when used as a verb - “call out.”

image callout adj, n

Write as shown - one word - when used as an adjective or noun.

image camel case adj, n

Avoid this imprecise colloquialism when possible. Instead, explicitly state your convention and give an example. If you must use this term, write as shown - two words - enclose it in quotation marks, and include an explanation and an example.

Because this term is only one of several terms for the same concept, it causes problems for translators. In addition, it is ambiguous because the capitalization scheme varies.

image can v

Use to indicate ability. Use instead of “could.”

In most cases, use “can” or “might,” not “may.”

image can not v

Do not use. Use “cannot.”

image cancel v

Use “cancel” or “stop,” not “abort.”

image canceled, canceling v

Spell as shown - not “cancelled” and “cancelling.”

image cancellation n

Spell as shown - not “cancelation.”

This spelling is an exception; the consonant is usually doubled when it introduces a stressed syllable.

image cancelled, cancelling v

Do not use. Use “canceled” and “canceling.”

image canned adj

Do not use. Depending on the context, use a more precise word such as “preplanned,” “preconfigured,” or “predefined.”

“Canned” is a jargon term that has many slang interpretations, and it is too vague to use for a wide range of meanings.

image cannot v

Write as shown - one word.

image card n

Use to refer to a circuit board that is integral to the computer, unless another term (such as “system board”) is more appropriate.

image card reader n

Write as shown - two words.

image case insensitive adj

Do not use. Use “not case sensitive.”

image case sensitive adj

Hyphenate the term if you use it before a noun that it modifies (for example, “a case-sensitive password”).

image catalog n, v

Spell as shown - not “catalogue.”

image catastrophic error n

Do not use. Use “unrecoverable error” or wording that indicates that the error disrupts operations.

image catch v

Do not use to refer to the detection of an undesirable status situation except in Java documentation, as in “catch an exception.” In all other contexts, use an alternative expression such as “detect an error,” rather than “catch an error.”

image category n

Do not use to refer to a group of topics in an information center navigation tree. Use “section.”

The term “category” is used in many products to describe many different types of objects. Ensure that you use the term consistently within your product documentation.

image CBE n

Do not use this abbreviation of “Common Base Event.” “CBE” is a trademark of another company.

image CBTS n

Do not use “CBTS” as the abbreviation of “CICS Transaction Services.” “CICS BTS” is the recommended diminution, although “BTS” is acceptable in the appropriate context.

image CD drive n

Use “CD drive” if the read/write characteristic of the drive varies, cannot be predicted, or is irrelevant.

image CD-ROM n

Do not use to refer to a compact disc. Use “CD.”

Use “CD-ROM” or “CD-RW” only if you must be specific about the read/write characteristic of the CD.

image CD-ROM drive n

Use to refer to a read-only CD drive.

If the read/write characteristic of the drive varies, cannot be predicted, or is irrelevant, use “CD drive.”

image CD-RW drive n

Use to refer to a CD drive that can be read from and written to (a CD read/write drive).

If the read/write characteristic of the drive varies, cannot be predicted, or is irrelevant, use “CD drive.”

image CE n

Do not use this abbreviation of “customer engineer,” which is an obsolete term.

image CEC n

Do not use this abbreviation of “central electronic complex.” Use “CPC” (for “central processor complex”).

image central electronic complex n

Do not use. Use “central processor complex” or “CPC.”

image central processing unit n

Use only when the term is used explicitly in the product interface. Otherwise, use “processor” or “microprocessor.” The same advice applies to the abbreviation “CPU.”

“Central processing unit,” or “CPU,” is an older term for “processor” or “microprocessor.”

image central processor complex n

Use “central processor complex” or “CPC,” not “central electronic complex” or “CEC.”

image cents n

Spell as shown - following normal English usage of adding an “s” to “cent” to form the plural.

Although the European Union specifies “cent” as the plural form in its own official publications, use the usual English plural form by adding an “s.” This usual usage has been authorized by the EU and adopted by many publishers.

image character-based interface n

Use this term to contrast with a graphical user interface. Do not use “green screen.”

image check v

Do not use to refer to marking a check box. Use “select” and “clear.”

image check box n

Write as shown - two words.

image check mark n

Write as shown - two words.

image checklist n

Write as shown - one word.

image child n

Use “child,” not “children,” to describe a noun (for example, “child processes”).

image child topic n

Do not refer to a “child topic” in an information center, except when writing instructions about navigating. Whenever possible, refer to the specific topic title, not the relationship of topics to one another.

The term “child” is often used to describe a hierarchy of objects. Ensure that you use the term consistently within your product documentation.

image children n

Do not use “children” to modify plural nouns that include the term “child.” Use “child” (for example, “child processes”).

image chip set n

Write as shown - two words.

image chipset n

Do not use. Use “chip set.”

image choose v

Do not use to refer to actions performed on interface elements. Use “click” or “double-click” for menu commands, push buttons, and other interface elements. Use “select” and “clear” for check boxes.

image Christian name n

Do not use. Use “given name,” not “first name” or “Christian name,” to refer to the name that is used to identify an individual within a group, such as a family.

image chronological adj

Use “chronological,” not “chronologic.”

Example: The events are displayed in chronological order.

image class of service n

Write as three words when used as a noun - “class of service.”

image class path n

Write as shown - two words - unless you are using it as a variable.

image class-of-service adj

Write with hyphens when used as an adjective - “class-of-service.”

image classes of service n

Write as shown as the plural of “class of service.”

image classpath n

Use only as a variable. Otherwise, use “class path.”

image cleanup, clean up n, v

Write as one word when used as as noun - “cleanup.” Write as two words when used as a verb - “clean up.”

image clear v

Use “clear,” not “deselect” or “unselect,” to refer to removing a mark from a check box.

image CLI n

In most cases, use “command line” unless you need to make specific reference to the command-line interface, as opposed to the graphical interface.

image click v

Use “click,” not “click on,” to refer to the action of selecting something on a graphical interface.

image click on v

Do not use. Use “click” instead to refer to the action of selecting something on a graphical interface.

image client n

Use “client,” not “customer,” in marketing collateral.

“Client” implies a higher level of strategic consultation and partnership than “customer.”

image client/server adj, n

Write as shown, with a forward slash. Do not use “client-server.”

image code base n

Use as two words “code base.”

This is a common industry spelling, and does not require usage advice.

image code page n

Write as shown - two words.

image code point n

Write as shown - two words.

image code set n

Write as shown - two words.

image cold boot n

Do not use. Use “cold start.”

image cold start v

Do not use. Use “restart,” “start again,” or alternative wording.

image cold start n

Write as shown - two words.

image combination box n

Use only in information for interface developers to explain how to create a graphical interface. Do not use in instructions about how to use a graphical interface; use the name of the field instead. Do not use “combo box.”

image combo box n

Do not use as an abbreviation of “combination box.” In instructions about how to use a graphical interface, use the name of the field, as in “the Servers field.” In instructions to interface developers to explain how to create a graphical interface, use “combination box.”

image command console n

Do not use. In Windows documentation, use “command prompt.” In non-Windows or cross-system documentation, use “command line.”

image command line n

Use to refer to the area where commands are entered in non-Windows or cross-system documentation. Do not use “command line” in Windows documentation; use “command prompt.”

image command prompt n

Use “command prompt,” not “command line” or “command console,” in Windows documentation.

It is rarely necessary to refer to the window in which the command prompt is accessed.

image command-line adj

Write as shown - hyphenated - when used as an adjective (for example, “the command-line interface”).

image comment out v

Use to describe the act of adding characters to the beginning of a line of code to indicate that the line is not to be compiled.

image Common Base Event n

Do not use “Common Base Event” as a noun. Instead use the generic term “event.” If you must be more specific, write something like “an event that conforms to the Common Base Event specification.”

image CommServer n

Do not use. Use “Communications Server” and state the operating system to which it applies, such as “Communications Server for AIX” or “Communications Server for z/OS.”

image Communications Server n

State the operating system to which the server applies, such as “Communications Server for AIX” or “Communications Server for z/OS.”

image compile v

Use as a verb. Use as an adjective when describing standard terms (for example, “compile time”) unless an alternative is available (“compiler option”).

image compile adj

Use as an adjective when referring to compiling (the activity), as in “compile time”. Use “compiler” when referring to the actual compiler, as in “compiler option.”

image complete v

Do not use as a reflexive verb (for example, “the program completes”). Use “is completed” (for example, “the program is completed”).

image component architecture n

Use “component-based development,” “component model,” or “component architecture,” not “componentization.”

image component model n

Use “component-based development,” “component model,” or “component architecture,” not “componentization.”

image component-based development n

Use “component-based development,” “component model,” or “component architecture,” not “componentization.”

image componentization n

Do not use in external communication, such as product documentation or marketing literature; instead, use “component-based development,” “component model,” “component architecture,” “shared components,” or another expression.

Because this term is jargon, it should not be used in external communication; instead, use “component-based development,” “component model,” “component architecture,” “shared components,” or some such phrase.

image componentize v

Do not use. This term is jargon. Use “develop components” or a similar phrase.

image compress v

Use to mean the compressing of files with a compression utility. Do not use “jar,” “tar,” or “zip.” The terms “zip” and “ZIP” are registered trademarks of other companies. Using them might result in trademark infringement.

image comprised of v

Do not use. Use “consists of” or “composed of” to describe parts of a whole (for example, “the library is composed of five books”).

“Comprised of” is often used to mean “consists of” or “composed of.” but this usage is incorrect. Because “comprise” (which means “to include”) is frequently used incorrectly, consider replacing it with a clearer alternative when possible. Incorrect: The array is comprised of five disks. Incorrect: Five disks comprise the array. Correct: The array comprises five disks. Correct: The array consists of five disks.

image concurrent peripheral processing n

Do not use. Use “spooling.”

image congratulations n

Do not use in technical information. State the task that has been accomplished, such as “You have now completed the tutorial.”

If you believe that it is useful to inform readers that they have completed a tutorial or a complex procedure, state the obvious: “You have now completed the tutorial.” Saying “congratulations” can sound patronizing to native English speakers and also creates problems for translators.

image connect v

Do not use as an intransitive verb (for example, “the power cord connects to the computer”). Use “is connected” (for example, “the power cord is connected to the computer”).

image console n

Do not use interchangeably with “workstation” or “terminal.”

image consumability n

Do not use in technical information. Use more precise terms relating to specific features of a product.

Although this term is widely used, it causes translation difficulties.

image consume v

Do not use when a simpler term such as “use” would be more appropriate. Use only to mean “use up.”

Examples: (1) Instead of “The number of disk pages consumed by all indexes defined on a table,” write “The number of disk pages used by all indexes defined on a table.” (2) Correct: “Because the resources have been consumed, they can no longer be used.”

image container n

Do not use to describe a high-level topic in an information center. Refer to the topic by its name, not the type of topic.

The term “container” is used in many products to describe many different types of objects. Ensure that you use the term consistently within your product documentation.

image content pane n

Do not use to refer to the right pane in an information center. Use “topic pane.”

The term “content pane” is correctly used in many products to describe the right pane in the product interface.

image Contents pane n

Use “navigation pane” to refer to the left pane in an information center. The navigation pane contains a Contents view, which contains the navigation tree for the information center.

The navigation pane contains a Contents view, which contains the navigation tree for the information center.

image context menu n

Do not use. Use “menu” if possible. Use “pop-up menu” if you must emphasize how the menu functions.

image context-sensitive help n

Use “context-sensitive help” when you are describing how to create different types of help information. When addressing users of help, use just “help.”

image contextual help adj

Do not use to describe how to use the help. Use “help” when you are addressing users of help. Use “context-sensitive help” when you are describing how to create different types of help information.

Do not use in customer information to describe how to use the help. Instead, describe the help in terms of how the user accesses it. If you are describing how to create different types of help information, use “context-sensitive help.”

image control logical unit n

Use “control logical unit,” not “controlling logical unit” or “control point logical unit.”

If you are describing the logical unit in a Transaction Processing Facility (TPF) type 2.1 node that is used to pass private protocol request units between the TPF type 2.1 node and the logon manager, use “control logical unit,” not “controlling logical unit” or “control point logical unit.”

image control point logical unit n

Do not use. Use “control logical unit.”

If you are describing the logical unit in a Transaction Processing Facility (TPF) type 2.1 node that is used to pass private protocol request units between the TPF type 2.1 node and the logon manager, use “control logical unit,” not “controlling logical unit” or “control point logical unit.”

image control-click v

Do not use. Use “press Control while you click” for novice users. Use “press Control and click” for experienced users.

image controlling logical unit n

Do not use. Use “control logical unit.”

If you are describing the logical unit in a Transaction Processing Facility (TPF) type 2.1 node that is used to pass private protocol request units between the TPF type 2.1 node and the logon manager, use “control logical unit,” not “controlling logical unit” or “control point logical unit.”

image conversion n

Use “conversion,” not “translation,” to refer to the conversion of internal data to a different format.

image converter n

Spell as shown - not “convertor.”

image coordinated universal time n

Do not use “coordinated universal time” (UTC) and “Greenwich mean time” (GMT) interchangeably.

Coordinated universal time (UTC) is the time scale, based on the Système International (SI) second, as defined and recommended by the Comité Consultatif International de la Radio (CCIR) and maintained (using an atomic clock) by the Bureau International des Poids et Mesures (BIPM). The Système International is based on three fundamental units of measure (the meter, the kilogram, and the second) and is sometimes called the “MKS system” because of these units. For most practical purposes, UTC is equivalent to the mean solar time at the prime meridian (0 degrees longitude) of Greenwich, England, which is known as Greenwich mean time. UTC is sometimes called Z time or Zulu time, although this is not preferred.

image corrupt v

Use only as a verb. Use “corrupted” for the adjective form (for example, “The file is corrupted”).

image corrupted adj

Use “corrupted,” not “corrupt” (for example, “The file is corrupted”).

image could v

Do not use in the present tense to mean “might” or “can.” Use only in the past conditional form, for example, “files that could not be identified.”

image CPC n

Use “CPC,” not “CEC (central electronic complex).”

image CPO adj

Do not use. Use “spooling.”

image CPP adj

Do not use. Use “spooling.”

image CPU n

Use “central processing unit” and its abbreviation, “CPU,” only when the terms are used explicitly in the product interface. Otherwise, use “processor” or “microprocessor.”

“CPU,” or “central processing unit,” is an older term for “processor” or “microprocessor.”

image crash v

Use a more specific term, such as “fail.”

image criteria n

Use only as a plural noun. For the singular form, use “criterion.”

image criterion n

Use as a singular noun. Use “criteria” only as a plural noun.

image cross-reference n

Write as shown - hyphenated.

image CRUD adj

Do not use. Use “create, retrieve, update, and delete.”

image CS/2 n

Do not use. Use “Communications Server for OS/2,” or when space is limited, use “CS OS/2.”

image CS/390 n

Do not use. Use “Communications Server for OS/390,” or when space is limited, use “CS OS/390®.”

image CS/AIX n

Do not use. Use “Communications Server for AIX.”

image CS/NT n

Do not use. Use “Communications Server for Windows NT.”

image Ctrl-click v

Do not use. Use “press Ctrl while you click” for novice users. Use “press Ctrl and click” for experienced users.

image customer n

In software development, use “customer” to refer to an individual who uses a product or service.

In a software development context, “customer” is generally used to refer to the role for whom an offering is being designed and developed. In marketing content, however, do not use “customer”; use “client” instead.

D

image daemon n

Spell as shown - not “demon.”

image DASD n

Use “DASD,” or “direct access storage device,” only when a more specific term, such as “hard disk drive” or the specific storage-device name, cannot be used.

image data n

Use as a singular noun with a singular verb, even though “data” is the plural of “datum.”

image data file n

Write as shown - two words.

image data flow n

Write as shown - two words.

image data mart n

Write as shown - two words.

image data pool n

Write as shown - two words.

image data set n

Write as shown - two words.

image data sheet n

Write as shown - two words.

image data source n

Write as shown - two words.

image data store n

Write as shown - two words.

image data type n

Write as shown - two words - unless you are using it as a variable.

image database n

Write as shown - one word.

image datatype n

Use only as a variable. Otherwise, use “data type.”

image datum n

Do not use. Use “data” as a singular noun with a singular verb.

image daughterboard n

Do not use. Use the specific name or function of the plug-in adapter that you are referring to.

image daylight saving time n

Write as shown - all lowercase and with the singular “saving.”

image dc n

For the abbreviation of “direct current,” write in lowercase - “dc”.

image DD statement n

Spell as shown. Do not use as a synonym for “ddname.”

image ddname n

Spell as shown - all lowercase - to represent the name of a DD statement. Do not use “ddname” to mean “DD statement.”

image DDNAME n

Do not use. Use “ddname.”

image deactivate v

Use “deactivate,” not “inactivate.”

image deallocate v

Use “deallocate,” not “unallocate.”

image deblock v

Use “unblock” except in CICS information.

image debuggable adj

Do not use. Rephrase the sentence to use the verb or noun “debug.” For example, change “You must rebuild the debuggable version” to “You must rebuild the version that can be debugged.”

image decompress v

Do not use to refer to restoring files that were compressed by using a compression utility. Use “extract.”

image deconfigure v

Do not use. Use “unconfigure.”

image deinstall v

Do not use. Use “uninstall.”

image deinstallation n

Do not use. Use “uninstallation.”

image demilitarized zone n

Do not use “demilitarized zone,” which has military connotations, or “perimeter network.” Use “DMZ.”

A “DMZ,” also referred to in the industry as a “demilitarized zone” or “perimeter network,” is a configuration that includes multiple firewalls, which add layers of protection between a corporate intranet and a public network, such as the Internet.

image demo v

Do not use, except in marketing content. Use “demonstrate.”

image demo n

Do not use, except in marketing content. Use “demonstration.”

image demon n

Do not use to describe a program that runs unattended. Use “daemon.”

image demonstrate v

Use “demonstrate,” not “demo.”

image demonstration n

Use “demonstration,” not “demo.”

image demount v

Use “demount” except in information for a UNIX system, such as AIX. In that case, use “unmount” or “remove.”

image deploy v

Use only as a verb. The noun or adjective is “deployment.”

image deploy n

Do not use, as in “the deploy.” Use “deployment.”

image deploy adj

Do not use, as in “the deploy code.” Use “deployment” (for example, “deployment code”).

image depress v

Do not use to refer to pressing keys, buttons, or latches or typing on a keyboard. Use “press” or “type” to refer to a keyboard, and use “press” to refer to hardware devices.

image deregister v

Do not use. Use “unregister.”

image descendant adj, n

Spell as shown - not “descendent.”

image descendent adj, n

Do not use. Use “descendant.”

image deselect v

Do not use to refer to removing a mark from a check box. Use “clear.” Use instead of “unselect” in other situations.

image designed to v

In technical information, do not write “designed to” to describe a concrete product function. For example, do not write “product X is designed to provide...”; instead, write “product X provides...”

In some situations, it is appropriate to use “designed to,” for example, to refer to potential performance benefits but ensure that you do not make a false claim.

image desire v

Do not use. Use “want.”

image desired adj

Do not use. Use “required” or “the <item> that you want.”

image destroy v

Do not use to indicate removal of an object from a database. Write specifically what happens to the object, such as “delete from the database.”

image developer kit n

Use “developer kit,” “Java developer kit,” or “Java SDK” as a generic reference to a developer kit that is not from Oracle.

image diagnostic n

Do not use as a noun. Use “diagnostics.” Use “diagnostic” only as an adjective (for example, “the diagnostic tests”).

image diagnostic adj

Use only as an adjective (for example, “diagnostic tests”). Do not use as a noun.

“Diagnostic” is an adjective and should be followed by the noun that it is modifying (for example, “tests”).

image diagnostics n

Use as an alternative to “diagnostic tests.”

image dial-up adj

Write as shown - hyphenated. Do not use as a noun, only as an adjective (for example, “the dial-up connection”).

image dialog n

Spell as shown to refer to communication with a computer - not “dialogue.” Spell as “dialogue” only when referring to a conversation between people. Do not use “dialog” for “dialog box.” Use “dialog box” only in technical information for programmers, where it is important to distinguish the different parts of the interface. For most user information, use “window” when referring to a graphical interface.

image dialog box n

Use only in technical information for programmers where it is important to distinguish parts of the interface. Do not use “dialog” or “dialogue box.” For most user information, use “window” when referring to a graphical interface.

A dialog box is a secondary window that gathers additional information from the user.

image dialogue n

Use “dialogue” only to refer to a conversation between people. Use “dialog” when referring to communication with a computer.

image dimmed adj

Do not use. If an interface control is displayed but is not available, use “disabled.” If the control is not displayed, use “unavailable.”

image direct access storage device n

Use “direct access storage device,” or “DASD,” only when a more specific term, such as “hard disk drive” or the specific storage-device name, cannot be used.

image disable v

Do not use to refer to making something ineffective or incapable. Use only to describe the act of making an interface control or product function unavailable for users of the product.

image disabled adj

Use only to describe an interface control that is displayed but is not available or a product function that has been made unavailable. If the interface control is not displayed, use “unavailable,” not “disabled.”

image disc n

Spell as shown only for “compact disc” and “digital video disc.” Otherwise use “disk.”

image discuss v

Do not use to refer to describing a subject in written information. For example, write “The following section contains information about...” not “The following section discusses...”

image disk n

Spell as shown for all types of disks except compact discs and digital video discs.

image dismount v

Do not use. Use “demount” except in information for a UNIX system, such as AIX. In that case, use “unmount” or “remove.”

image display v

Use only as a transitive verb. For example, write “the message is displayed” or “the system displays a message,” not “the message displays.”

image DMZ n

Use in preference to “demilitarized zone.” Do not use “perimeter network.”

A “DMZ,” also referred to in the industry as a “demilitarized zone” or “perimeter network,” is a configuration that includes multiple firewalls, which add layers of protection between a corporate intranet and a public network, such as the Internet.

image DO-WHILE, Do-While, do-while adj

Write the programming statement as shown - hyphenated - and follow the capitalization convention of the programming language.

image domestic adj

Do not use “domestic” and “foreign” to differentiate geographic locations. Use the names of the respective countries or regions, or use phrases such as “United States only” and “countries other than the United States.”

image DOS environment n

Do not use. Use “DOS session.”

image DOS session n

Use “DOS session,” not “DOS environment” or “virtual DOS machine.”

image dotted decimal adj

Write as shown - not hyphenated.

image double quotation mark n

Write as shown to refer to the double quotation mark (") character. Use “quotation mark” to refer generically to a single quotation mark (') or a double quotation mark (") character.

Typically, use the straight keyboard character (") as a double quotation mark. Word processors often distinguish between left double quotation marks (“) and right double quotation marks (”).

image double quote n

Do not use. Use “double quotation mark.”

image double quote mark n

Do not use. Use “double quotation mark.”

image double-byte adj

Write as shown - hyphenated.

image double-click v

Write as shown - hyphenated. Also, use “double-click,” not “double-click on” to describe the action.

image double-click on v

Do not use. Use “double-click.”

image doubleword n

Write as shown - one word.

image downlevel, down-level adj

Do not use. Use “earlier, “previous,” or “not at the latest level.”

image downtime n

Write as shown - one word.

image downward compatible adj

Do not use. Use “compatible with earlier versions.”

image drag and drop v

Do not use. Use “drag,” which includes the action of dropping an object.

image drag-and-drop adj

Write as shown when used as an adjective - hyphenated.

image drill down n

Do not use as a noun. Use only as a verb.

image drill down v

Write as shown - two words - and use only as a verb (for example, “Drill down to the folder that contains your file”).

image drill up v

Do not use. “Drill up” is jargon and should not be used in technical information. Use “navigate.”

image drilldown n

Do not use as a noun. Use only as a verb, and write as two words - “drill down.”

image driver n

Use “device drive,” “network drive,” or another appropriate descriptive qualifier on first occurrence in a topic or paragraph. Use “driver” alone only when you are referring to the circuit that sends signals to a device.

image drop-down adj

Use only if you must specify the type of menu or list.

image due to prep

Do not use to mean “because of.” Use “due to” only in adjectival clauses. Although the use of “due to” as a synonym of “because of” has some acceptance in modern English usage, it is imprecise and, therefore, not suited to technical writing.

Incorrect: “Due to the power failure, the update stopped.” Correct: “Because of the power failure, the update stopped.” Correct: “The power failure was due to an electrical storm.”

image dump n

Use carefully to avoid unintentionally offensive phrasing, such as “take a dump.” Preferred usage includes the modifier “memory” (for example, “When the program ends abnormally, it creates a memory dump.”).

image dumpfile n

Do not use. Use “dump file.”

image DVD drive n

Use if the read/write characteristic of the drive varies, cannot be predicted, or is irrelevant.

image DVD-ROM n

Use only if you must specify that the DVD is read only; otherwise, use “DVD.” Do not use to refer to a “digital video disc.”

image DVD-ROM drive n

If the read/write characteristic of the drive varies, cannot be predicted, or is irrelevant, use “DVD drive.”

image DVD-RW drive n

If the read/write characteristic of the drive varies, cannot be predicted, or is irrelevant, use “DVD drive.”

E

image e, e- adj

Do not create terms using the prefix “e” or “e-.”

image e-book adj, n

Do not use. Use “ebook.”

image e-commerce n

Do not use to mean the subset of electronic business that involves the exchange of money for goods or services purchased over an electronic medium such as the Internet. Use the term only as part of a product name; otherwise, use a term such as “online business” or “electronic business.”

image e-fix n

Do not use. Use the appropriate term, such as “fix,” “interim fix,” “program temporary fix,” or “test fix.”

image e-mail adj, n

Do not use. Use “email.”

image e.g. conj

Do not use. Use “for example.”

image earlier adv

Use to refer to a previous software version or fix level.

image ebook adj, n

Write as shown - one word. If this term occurs at the beginning of a sentence or title, use “Ebook.”

image EEPROM n

This abbreviation stands for “electrically erasable programmable read-only memory,” not “electronically erasable programmable read-only memory.”

EEPROM is a special type of PROM that can be erased by exposing it to an electrical charge.

image eFix n

Do not use. Use the appropriate term, such as “fix,” “interim fix,” “program temporary fix,” or “test fix.”

image either adj

Use to mean “any one of two.”

Although “either” can be used to mean “each,” as in “close the latch on either side of the cover,” avoid this usage. Use “each” to avoid confusion or imprecision.

image EJB adj

Use only as an adjective, as in “EJB server” or “EJB component.”

The artifact that is created by EJB programmers is called enterprise beans, EJB beans, or EJB components, not EJBs. Note that if the noun following “EJB” is uppercase, you should consult your IPL, because the term is a proper noun.

image email adj, n

Write as shown - one word. If this term occurs at the beginning of a sentence or title, use “Email.”

image email v

Do not use as a verb. Use only as an adjective or noun, such as in “Send an email.”

image embed v

Write as shown - not “imbed.”

image enable v

Use to describe the action of making an interface control or product function available to users. Avoid stating that inanimate objects grant abilities to people, as in “the product enables you to...” Whenever possible, use a direct, user-focused alternative such as “you can use the product to...” or “with this product, users can...”

image enabled adj

Use only to describe an interface control or a product function that has been made available.

An interface control or product function that is enabled can also be disabled.

image end user n

Do not use. Use “user.”

image end-user interface n

Do not use. Use “graphical interface” or “interface.”

image endpoint n

Write as shown - one word.

image ensure v

Write as shown - not “insure,” except in the context of an insurance policy.

image enter v

Use to refer to entering text in fields in a graphical interface. Alternately, use “type.” Use “type,” “enter,” or “issue” to refer to entering a command on a command line or at a command prompt; use one term consistently throughout your information.

image errata n

Use only as a plural noun. For the singular form, use “erratum.”

image erratum n

Use as a singular noun. Use “errata” only as a plural noun.

image error message n

Write as shown - not “error,” to refer to a message that notifies the user of an error. Use “message” as a generic term to refer to an informational message, a warning message, or an error message.

image etc. n

Do not use. Use “and so on” when you list a clear sequence of elements, such as “1, 2, 3, and so on” or “Monday, Tuesday, Wednesday, and so on.” When you list items that do not form a clear sequence, use appropriate descriptive wording, such as “device drivers, firmware, and other code.”

image Ethernet n

Write as shown - with an initial uppercase “E”.

image EUI n

Do not use “end-user interface” or “EUI.” Use “graphical user interface” or “interface.”

image euro n

Write as shown - lowercase.

The word “euro” has a lowercase initial “e,” just as the United States “dollar” has a lowercase initial “d.” Although the European Union specifies “euro” as the plural form in its own official publications, use the usual English plural form by adding an “s.” This usual usage has been authorized by the EU and adopted by many publishers.

image EuroReady adj

Write as shown.

image executable adj

Use only as an adjective, followed by the noun that it is modifying (for example, “executable program” or “executable routine”).

image execute v

Use only in technical documentation and only if a simpler, less technical term, such as “run” or “issue,” or a more specific term, such as “start” or “enter,” is inappropriate. If “execute” is used as a keyword, you can use it in related text to maintain consistency.

image exit adj, n

Do not use to mean “exit routine” or “exit program.”

Use “exit” as a noun only to refer to the point in a program from which control exits and goes to an external exit routine or exit program.

image exploit v

Use only to mean “to make productive use of.” In most cases, write “use.” “Exploit” can have negative connotations, implying that an unfair advantage is being gained.

image exportation n

Use only in the context of shipping goods and services. Do not use to refer to moving data or files - use “export” as an adjective, followed by a noun (for example, “export operation” or “export process”).

image extract v

Write as shown - not “decompress” or “unzip,” to refer to restoring files that were compressed with a compression utility.

F

image fail back v

Write as shown - two words - when used as a verb.

image fail over v

Write as shown - two words - when used as a verb.

image failback n

Write as shown - one word - when used as a noun or adjective.

image failover n

Write as shown - one word - when used as a noun or adjective.

image family name n

Use only when it is necessary to distinguish a family name from other types of surnames, or if you need to be consistent with external material that uses “family name” as a synonym of “surname.” In most cases, use “surname.”

image farther, farthest adv

Use “farther” and “farthest” to express a physical distance. Do not use “further” or “furthest.”

image fast path n

Write as shown - two words. Do not use initial uppercase letters, unless “fast path” is part of a product name or feature name.

image fast-path adj

Write as shown - hyphenated.

image fatal adj

Use only to refer to situations resulting in death, and not to refer to the failure of a program or application. Use “unrecoverable” or other wording that indicates that an operation is disrupted.

This term is typically used in hardware documentation.

image fax n

Write as shown - lowercase.

image fiber adj

Spell as shown, except in the special case of “Fibre Channel,” where the U.K. English spelling of “fibre” has been adopted. For example, refer to “fiber-optic” and “multimode fiber.”

image Fibre Channel n

Spell as shown to refer to the Fibre Channel standard.

image Fibre Channel adj

Spell as shown to refer specifically to the standard, as in “Fibre Channel standard” and “Fibre Channel Protocol.” Do not hyphenate this term in its adjective form.

image field n

In most cases, write as shown; do not use “text field” or “text entry field.” For example, write “the User ID field” rather than “the User ID text field.” Use a qualifier such as “entry” if necessary to distinguish between different types of fields for a specific audience such as programmers.

image file mode n

Write as shown - two words - unless you are using it as a variable.

image file name n

Write as shown - two words - unless you are using it as a variable.

image file set n

Write as shown - two words - unless you are using it in the context of a UNIX system (such as AIX), in which case it is one word (fileset).

image file system n

Write as shown - two words.

image file type n

Write as shown - two words - unless you are using it as a variable.

image filemode n

Use only as a variable. Otherwise, use “file mode.”

image filename n

Use only as a variable. Otherwise, use “file name.”

image filetype n

Use only as a variable. Otherwise, use “file type.”

image fill in v

Do not use. Use a more precise verb, such as “complete,” “enter,” or “specify.”

Examples: (1) “Complete the remarks section.” (2) “Enter the name and address.” (3) “Specify the job queue parameter.”

image firewall n

Write as shown - one word.

image first name n

Do not use. Use “given name,” not “first name” or “Christian name,” to refer to the name that is used to identify an individual within a group, such as a family.

image fix pack n

Write as shown - lowercase - in the generic sense. Use initial uppercase letters only when referring to a specific fix pack number, as in “Next, install Fix Pack 2.”

image fixed disk drive n

Do not use. Use “hard disk drive.”

image flash v

Use “flash,” not “blink,” to refer to indicator lights.

image flash memory n

Write as shown - lowercase. Do not use “flash storage.”

image flash storage n

Do not use. Use “flash memory.”

image floppy, floppy disk, floppy drive n

Do not use. Use “diskette” and “diskette drive.”

image florescent adj

Do not use to refer to a type of lighting. Use “fluorescent.”

image fluorescent adj

Spell as shown - not “florescent” - to refer to a type of lighting.

image FOD n

Do not use. Use “Files On-Demand.”

image following n

Do not use as a noun except to refer to a group of followers, adherents, or partisans. For example, do not write “Do the following” or “The functions include the following” as lead-in wording to a list. Use “following” only as an adjective, as in “Complete the following steps” or “The adapter has the following functions.”

image foo, foobar n

Do not use. These terms are variants of an acronym of a profanity that is sometimes used by developers in code. If you see either term in sample code, revise the example or do not publish it. Rewrite any text to omit these terms.

image foot-pound n

Write as shown - hyphenated.

In the metric system, torque is measured in newton-meters. One newton-meter equals 0.738 foot-pound; one foot-pound equals 1.356 newton-meters.

image for instance adv

Do not use. Use “for example.”

image foreign adj

Do not use to differentiate geographic locations. Use the names of the respective countries or regions, or use phrases such as “United States only” and “countries other than the United States.”

image forward compatible adj

Do not use. Use “compatible with later versions.”

image forward slash n

Write as shown to refer to the / character.

image free adj, adv

Do not use when referring to money or financial transactions. Use “at no cost” or “at no initial cost.”

Some companies interpret “free” to mean free for the life of the product. Because this meaning is rarely the intent of marketers, use of the term can result in legal problems.

image FTP v

Do not use as a verb, as in “FTP the file.” Use only as a noun or adjective, as an abbreviation for File Transfer Protocol, for example, “Use FTP to copy the file.”

image fubar n

Do not use. This term is an acronym of a profanity that is sometimes used by developers in code. If you see this term in sample code, revise the example or do not publish it. Rewrite any text to omit the term.

image fullword adj, n

Write as shown - one word.

image functionality n

Use only to refer to a set of functions and their specified properties. Consider using a simpler term, for example “functions.”

image further, furthest adj

Use to express a degree or quantity, not a physical distance. To express a physical distance, use “farther” and “farthest.”

G

image gauge n, v

Spell as shown - “gauge.”

image generally adv

Use to mean “in disregard of specific instances” or “in all instances.” For example, write “Generally, hot-swap devices can be removed and replaced while the server is operating.”

The definitions of “generally,” “normally,” “typically,” and “usually” are similar, and in some cases, more than one of these terms might be applicable. Use your judgment in deciding which term best applies.

image geography n

Do not use to mean “geographical area.” For example, do not write, “This version is available in all geographies.” Write, for example, “This version is available worldwide.”

image given adj

Do not use to mean “particular” or “specific.” Consider whether any adjective is necessary.

In many cases, no adjective is necessary. For example, in the sentence “Select this choice to enable a DIMM connector,” no adjective is necessary before “DIMM.”

image given name n

Use “given name,” not “first name” or “Christian name,” to refer to the name that is used to identify an individual within a group, such as a family.

image GMT n

Do not use “Greenwich mean time” (GMT) and “coordinated universal time” (UTC) interchangeably.

Greenwich mean time (GMT) is the mean solar time at the prime meridian (0 degrees longitude) of Greenwich, England. Greenwich mean time is sometimes called Z time or Zulu time. Although Greenwich mean time and coordinated universal time are sometimes used interchangeably, they are not synonyms. Greenwich mean time is an approximate time. Because the second is no longer defined in terms of astronomical phenomena, the preferred name for this time scale is coordinated universal time (UTC).

image graphical user interface, GUI n

Use these terms if you know that your intended audience is familiar and comfortable with what they represent, but in most cases you can write instructions that tell how to access the graphical user interface without using a generic noun.

Avoid “in the GUI, do this” or “in the interface, do that.” In tasks, refer to the specific part of the graphical user interface, such as the name of a window, field, pane, or view. Use “GUI” or “graphical user interface” when you need contrast with named non-GUI components or character-based interfaces, such as a command-line interface.

image gray adj

Spell as shown - not “grey.”

image grayed, grayed out adj

Do not use. If an interface control is displayed but is not available, use “disabled.” If the control is not displayed, use “unavailable.”

Although the terms “grayed” and “grayed out” are widely used within the computer industry, they are nevertheless jargon and can cause accessibility problems.

image green screen n

In most cases, use a more precise term such as “3270 application,” “5250 application,” or “character-based interface.”

“Green screen” is occasionally used to refer to monochrome display devices. However, the term “green screen” has a different meaning in the film and video industry, and it probably means little to translators or to a younger generation of programmers. Use more precise terms to refer to 3270 or 5250 applications, data streams, or emulation mode. If you need a term to contrast with “GUI,” use “character-based interface.” If you must use “green screen,” for example because you believe your audience will use it as a search term, enclose the first occurrence in quotation marks to indicate that it is a nonstandard term, clarify what it means, and thereafter use preferred alternatives. For example, write “You can use this tool to add a web interface to 5250 character-based applications (sometimes called “green screen applications”)” and then, having established the equivalence, use “5250 application” for subsequent references in the same document.

image Greenwich mean time n

Do not use “Greenwich mean time” (GMT) and “coordinated universal time” (UTC) interchangeably.

Greenwich mean time (GMT) is the mean solar time at the prime meridian (0 degrees longitude) of Greenwich, England. Greenwich mean time is sometimes called Z time or Zulu time. Although Greenwich mean time and coordinated universal time are sometimes used interchangeably, they are not synonyms. Greenwich mean time is an approximate time. Because the second is no longer defined in terms of astronomical phenomena, the preferred name for this time scale is coordinated universal time (UTC).

image grey adj

Do not use. Use “gray.”

image group ID n

Write as shown - two words with “ID” in uppercase.

H

image halfword adj, n

Write as shown - one word.

image handheld adj

Write as shown - one word. Do not use as a noun.

image hard boot n

Do not use. Use “Turn the system off and then back on” or “Restart the system.”

image hard copy n

Do not use. Use “hardcopy.”

image hard disk n

Use to refer to the disk in a hard disk drive.

image hard disk drive n

Write as shown - no hyphenation. “Hard disk” is a common short form, but the longer, more complete term is preferred. Do not use “hard file.”

Ensure that indexes and metadata include “hard file” for users who search for that term.

image hard drive n

Do not use. Use “hard disk” or “hard disk drive” as appropriate.

image hard file n

Do not use. Use “hard disk” or “hard disk drive” as appropriate.

image hardcopy n

Write as shown - one word.

image hash, hash sign n

Use “number sign” to refer to the # character unless you are writing information exclusively for a UK audience.

image have to v

Use “have to” only when the use of “must” is too restrictive. For example, “you do not have to...” is not the same as “you must not...”

If an action must be performed, use “must,” not “have to”; for example instead of “you have to format the diskette,” write “you must format the diskette.” Consider using imperative mood: “Format the diskette.” However, write “you might have to format the diskette” when you want to convey that circumstances determine whether you format it; in such cases, “you must format the diskette” clearly would be inaccurate.

image headless adj

Use only when it is part of the standard terminology of a product. In most cases use an expression such as “from a command prompt” or “without the Eclipse user interface.”

If you must use “headless,” explain what it means in your context and put it in quotation marks. Never use as an adverb, for example, “running headless”; use only as an adjective, for example, “running in “headless” mode.”

image health n

Use only when it is part of the standard terminology of a product. Otherwise, use “condition,” “state,” or another appropriate term.

image healthy adj

Use only when it is part of the terminology of a product. Otherwise, use “working correctly” or another appropriate term.

image heat sink n

Write as shown - two words.

image help n

Write as shown - lowercase.

image higher adv

Do not use to describe versions of software or fix packs. Use “later.”

image hit v

Do not use to refer to pressing keys or typing on a keyboard. Use “press” or “type.”

image home page n

Write as shown - two words, lowercase. “Home page” has an initial uppercase “H” only when it is part of a proper noun.

The terms “home page,” “web page,” and “website” have different meanings and should not be used interchangeably.

image host ID n

Write as shown - two words with “ID” in uppercase.

image host name n

Write as shown - two words.

image hostfile n

Use only as a variable. Otherwise, use “host file” or “hosts file.”

image hostname n

Use only as a variable. Otherwise, use “host name.”

image hover help n

Write as shown - two words. Use “hover help,” not “tooltip” to refer to explanatory text, rich text, or links that can be viewed by moving a cursor over a graphical user interface (GUI) element, such as an icon, field, or text string.

The term “tooltip” refers to a brief, plain text description that is displayed when a cursor is moved over a graphical image, such as an icon, that does not otherwise have a label.

image how-to adj

Write as shown - hyphenated and lowercase. For example, refer to a “how-to procedure.” Do not use as a noun.

image HOWTO n

Do not use. Use “how-to” (lowercase and hyphenated) only as an adjective (for example, “how-to procedure”).

I

image i-fix n

Do not use. Use “interim fix.”

image i.e. conj

Do not use. Use “that is.”

image I/O adj

Write the abbreviation of “input/output” as shown - uppercase with a forward slash.

image ID n

Write the abbreviation of “identification” or “identifier” as shown - all uppercase (for example, “user ID”).

image if...then conj

Avoid using “then” to introduce an independent clause that follows an “if” clause. For example, write “If you set a password, access is restricted,” not “If you set a password, then access is restricted.”

Use the “if...then” construction only to clarify that a conditional relationship exists between two actions or events. For example, the “if...then” construction can improve clarity when you are joining two long clauses.

image IF THEN, If Then, if then adj

Do not use. Use “IF-THEN,” “If-Then,” or “if-then” according to the capitalization convention of the programming language.

image if v. whether conj

Use “if” to express a condition and “whether” to express an alternative.

Example of correct usage: “If the job is canceled, you must determine whether any other jobs exist.”

Example of incorrect usage: “Inform the administrator if the printer has been started.” This second example can have either of the following meanings: 1. If the printer has been started, tell the administrator. (Tell the administrator only if the printer has been started.) 2. Tell the administrator whether the printer has been started. (Regardless of the situation, you must tell the administrator.)

image IF-THEN, If-Then, if-then adj

Write as shown - hyphenated and using the capitalization convention of the programming language.

image iFix n

Do not use. Use “interim fix.”

image ifix n

Do not use. Use “interim fix.”

image illegal adj

Use only for matters of law. Otherwise, use a term such as “invalid,” “not allowed,” or “incorrect.”

image illuminate v

Use only as a transitive verb. For example, write “the light is illuminated,” not “the light illuminates.”

image imbed v

Do not use. Use “embed.”

image impact v

Use only to mean “to strike forcefully.” Otherwise, use “affect.”

image importation n

Use only to refer to shipping goods from one country to another. Do not use to refer to moving data or files; use “import” as an adjective, followed by an appropriate noun (for example, “import operation” or “import process”).

image in conjunction with prep

Use “with” in most cases to avoid wordiness.

image in depth adj

Do not use. Use “in-depth.”

image in line adj

Do not use. Use “inline.”

image in order to prep

Use “to” in most cases to avoid wordiness.

image in other words prep

Do not use. Use “for example” or “that is.” Ideally, state the original information clearly so that it does not require explanation.

image in spite of prep

Do not use. Use “regardless of” or “despite.”

image in the event conj

Do not use. Use “in case,” “if,” or “when.”

image in-depth adj

Write as shown - hyphenated.

image in-line adj

Do not use. Use “inline.”

image inactivate v

Do not use. Use “deactivate.”

image inactive adj

Do not use to refer to an interface control. If an interface control is displayed but is not available, use “disabled.” If the control is not displayed, use “unavailable.”

image inch pound n

Do not use for the imperial measurement of torque. Use “inch-pound.”

image inch-pound n

Write the imperial measurement of torque as shown - hyphenated.

In the metric system, torque is measured in newton-meters. One newton-meter equals 8.851 inch-pounds; one inch-pound equals 0.113 newton-meter.

image indexes n

Use “indexes” for the plural of “index” unless the context requires “indices,” such as in mathematics.

image indices n

Use “indexes” for the plural of “index” unless the context requires “indices,” such as in mathematics.

image infinite adj

Do not use to refer to a large or indeterminate quantity, as in “an infinite number of color combinations.” Use an actual number or a scale that relates to a number, as in “more than 1,000,000 color combinations.”

image info center, infocenter n

Do not use. Use “information center.”

image infopop n

Do not use. Use “pop-up help.”

image information about prep

Use “information about,” not “information on.”

image information center n

For a generic reference, write as shown - two words, lowercase. To refer to a specific information center, use uppercase “I” and uppercase “C” (for example, “WebSphere Application Server Information Center”).

image information on prep

Do not use. Use “information about.”

image initial capital letters n

Write as shown - do not abbreviate to “initial caps.”

image initial caps n

Do not use. Use “initial capital letters.”

image inline adj

Write as shown - one word, unhyphenated.

image input v

Do not use as a verb. Use “type” or “enter” as appropriate.

image input-output adj, n

Write as “input/output” except where the hyphenated spelling is established, such as in COBOL.

image input/output adj, n

Write as shown, with a forward slash, except where the hyphenated spelling is established, such as in COBOL.

image install adj, n

Do not use as an adjective or a noun. Use “installation.”

image install v

Use only as a verb. For the adjective and the noun, use “installation.”

image installation adj, n

Use as an adjective and as a noun, not “install.”

image InstallShield adj

Do not use to refer to an installation program that was created by using the InstallShield product. Use “installation program” or “installation wizard.”

InstallShield is a trademark of another company.

image instant message n

Use only as a noun.

image instant message v

Do not use as a verb. Use wording such as “send an instant message.”

image insure v

Do not use. Use “ensure.”

image interim fix n

Write as shown - two words, lowercase, no abbreviation.

image internationalization n

Do not use.

image internet n

Write with a lowercase “i” to refer to a general collection of interconnected networks that use the Internet suite of protocols.

image Internet n

Write with an uppercase “I” to refer to the well-known, worldwide collection of interconnected networks that use the Internet suite of protocols and that permits universal public access.

image Internet address n

Do not use. Use “Internet Protocol address” or “IP address.”

image Internet Protocol address n

Use “Internet Protocol address” or “IP address,” not “Internet address.”

image intranet n

Write as shown - lowercase. Use to refer to an internet that has restricted access, such as in an enterprise or organization.

image invoke v

Use a simpler term, such as “start” or “call,” if it conveys the same meaning.

Although “invoke” is prevalent in the industry, it might cause problems for translators and readers whose first language is not English.

image io adj

Do not use as the abbreviation of “input/output.” Use “I/O”.

image IP address n

Use “IP address” or “Internet Protocol address,” not “Internet address.”

image IPL v

Do not use this abbreviation of “initial program load” as a verb, as in “The system engineer IPLed the system.” Use wording such as “The system engineer loaded the initial program.”

image irrecoverable adj

Do not use. Use “unrecoverable.”

image issue v

Use “type,” “enter,” or “issue” to refer to entering a command on a command line or at a command prompt. Use one term consistently throughout your information.

image IT Resources Optimization n

Do not use. Use wording such as “optimization of IT resources.”

IT Resources Optimization is a trademark of another company.

image ITRO n

Do not use. Use wording such as “optimization of IT resources.”

J

image jar v

Do not use to refer to the creation of a Java archive (JAR) file. Use a verb such as “compress” or “archive.”

image Java Development Kit n

Use only to refer to a developer kit from Oracle. For a generic reference, use “developer kit,” “Java developer kit,” or “Java SDK.”

image Java SDK n

Use “Java SDK,” “Java developer kit,” or “developer kit” as a generic reference to a developer kit that is not from Oracle.

image JavaBean n

Do not use. Use “JavaBeans.”

image JavaBeans n

Write as shown - one word, uppercase “J,” uppercase “B,” plural.

image Javadoc, Javadocs, javadocs n

Do not use as a noun. To refer to the output of the Javadoc tool, use “Javadoc information,” “Javadoc HTML documentation,” “API documentation,” or “Java API documentation.”

image Javadoc adj

Write as shown - uppercase “J,” singular. Use only as an adjective. For example, use “Javadoc tool” to describe the tool, or use “Javadoc information,” “Javadoc HTML documentation,” “API documentation,” or “Java API documentation” to describe the output of the tool.

The Javadoc tool from Oracle generates API documentation in HTML format from doc comments in source code.

image JDK n

Use this abbreviation of “Java Development Kit” only to refer to a developer kit from Oracle. For a generic reference, use “developer kit,” “Java developer kit,” or “Java SDK.”

image job log n

Write as shown - two words.

image job stream n

Write as shown - two words.

image joblog n

Do not use. Use “job log.”

image judgment n

Spell as shown - not “judgement.”

K

image k n

Write as shown - lowercase - to mean 1000. Use it only in combination with a unit-of-measure abbreviation, such as bps, Hz, g, or m, never by itself.

For example, write “24 kbps,” not “24 k bits per second.”

image K n

Write as shown - uppercase - to mean 1024. Use it only in combination with the abbreviations of bits (b) and bytes (B), never by itself.

For example, write “64 KB,” not “64 K.”

See “Multiplier prefixes for bits and bytes” on page 172.

image kanji adj

Write as shown - lowercase.

image kbps n

Write as shown - lowercase “k.”

Transmission rates are multiples of 1000, not 1024, and the lowercase “k” always means 1000 in the metric system.

image keepalive message n

Use only in the context of Internet communication.

Do not confuse with the similar but unrelated term “liveness message.”

image key v

Do not use. Use “type” or “press.”

image keystore n

Write as shown - one word.

image kill v

Do not use except when you are documenting a UNIX system, such as AIX. Use “end” or “stop.”

image kilobyte n

Use the abbreviation KB or kB, not the spelled-out form. If your audience needs to see the spelled-out form of an abbreviation, include the spelled-out form parenthetically on first use only, and use only the abbreviation in all other occurrences.

In SI metric style, the abbreviation of the prefix kilo is lowercase “k”. However, this guide distinguishes between uppercase “K” (meaning 1024) and lowercase “k” (meaning 1000). Therefore, KB means 1024 bytes, and kB means 1000 bytes.

See “Multiplier prefixes for bits and bytes” on page 172.

L

image labeled adj, v

Spell as shown - not “labelled.”

image laptop n

Do not use to refer to hardware. Use “notebook” to refer to a mobile computer.

For safety, do not use wording that implies that such a computer can be used while placed on a person’s lap.

image last name n

Do not use. Use “surname,” not “last name,” to refer to the name that is used to identify an individual as a member of a group, such as a family, tribe, or caste.

image later adv

Use to refer to a subsequent software version or fix level.

image launch v

Do not use unless it is part of the terminology of the product that you are documenting. Use “start” or “open.”

image launchpad n

Write as shown - one word.

image left adj

Use “left,” not “left-hand.”

image Left Arrow key n

Write as shown - uppercase “L” and “A” and unhyphenated.

image left-align v

Use “left-align,” not “left-justify.”

image left-aligned adj

Write as shown - hyphenated. Use “left-aligned,” not “left-justified,” to refer to text that is aligned at the left margin.

image left-hand adj

Do not use. Use “left.”

image left-justified adj

Do not use. Use “left-aligned.”

image left-justify v

Do not use. Use “left-align.”

image leftmost adj

Use to refer to something farthest to the left (for example, on a page or a panel).

image legacy adj

Do not use to refer to older software, applications (as in “legacy product”), values, programming languages, or technologies that are being supplemented or replaced. In particular, avoid any implication that a product is old-fashioned or might not include up-to-date technologies. However, it is all right to refer to “legacy data.”

Because this usage can cause problems for our clients, specify the product information without any explanatory adjectives. For products that are still supported, but are not being actively developed, use “existing,” “heritage,” “traditional,” “established,” “mature,” “earlier,” or another appropriate neutral description in preference to “legacy.” To compare an existing value with a newer one, use words showing time relationships, such as “earlier” or “previous.”

image let v

Avoid stating that inanimate objects grant abilities to people, as in “the product lets you...” Whenever possible, use a direct, user-focused alternative such as “you can use the product to...” or “with this product, users can...”

image leverage v

Do not use in technical information. Write “use.” For example, write “to use the power management mode,” not “to leverage the power management mode.” In marketing content, use this term only to mean to “gain an advantage by the use of something.” For example, write “leverage the experience of 4,400 consultants” or “to leverage your existing service life cycles.”

In technical information, “leverage” does not translate correctly in some languages. Although it is employed widely in marketing content, avoid overuse of the term.

image licensed program n

Use “licensed program,” not “program product.”

image life cycle n

In most cases, write as shown - two words. Use “lifecycle” (one word) only if it is used in a product interface, is part of an established product name, or is part of the name of an external standard.

image life-cycle adj

In most cases, write as shown - hyphenated. Use “lifecycle” (one word) only if it is used in a product interface, is part of an established product name, or is part of the name of an external standard.

image light v

Do not use as an intransitive verb. For example, write “the LED is lit,” not “the LED lights.”

image like conj

Do not use to mean “such as.”

image line cord n

Do not use. Use “power cable” or “power cord.”

image link-edit v

Write as shown - hyphenated.

image link-editing n

Write as shown - hyphenated.

image Linux adj

Write as shown - uppercase “L”. Use only to refer to the Linux operating system or the kernel. Do not describe it as a “UNIX system.” Linux is not a certified UNIX system.

image lite adj

Avoid using this term to describe or explain that a function or product has limited capabilities. It is appropriate to use the term when it is part of a formal, approved product or function name, but in those instances, it is still preferable to avoid the term in explanatory text.

image liveness message n

Use only in the context of High Performance Routing (HPR).

Do not confuse “liveness message” with the similar but unrelated term “keepalive message.”

image load v

Do not use as a synonym for “install.”

image loadtime n

Do not use. Use the noun “load time” or the adjective “load-time.”

image localization n

Do not use.

image log file n

Write as shown - two words.

image log in v

Write as shown when used as a verb - two words.

image log in to v

Write as shown - three words. Use only in documentation for UNIX systems, such as AIX. Otherwise, use “log on to.”

image log into v

Do not use. Use “log in to.”

image log off v

Write as shown when used as a verb - two words.

image log off from v

Write as shown - three words. Do not use “log off of.” In documentation for UNIX systems (such as AIX), use “log off.”

image log off of v

Do not use. Use “log off from.”

image log on v

Write as shown when used as a verb - two words.

image log on to v

Write as shown - three words.

image logfile n

Do not use. Use “log file.”

image login adj, n

Write as shown when used as an adjective or noun - one word.

image logoff adj, n

Write as shown when used as an adjective or noun - one word.

image logon adj, n

Write as shown when used as an adjective or noun - one word.

image look and feel n

Do not use. Use wording that more specifically expresses what you mean.

image look-and-feel n

In technical information, use wording that more specifically expresses what you mean.

image lose v

Do not use to refer to a connection, as in “the connection is lost” or “you lost the connection.” Use “broken.”

image lost adj

Do not use to refer to a connection, as in “the connection is lost” or “you lost the connection.” Use “broken.”

image lower adv

Do not use to describe versions of software or fix packs. Use “earlier.”

image lower left, lower right n

Use “lower left” or “lower right,” not “bottom left” or “bottom right,” to refer to the location of an item in an interface.

Accessibility requirement: People who are blind or have low vision might not be able to understand information if it is conveyed only by location. Provide additional text information other than location. For example, write “The tables are displayed in the Table List pane, which is in the lower right of the window,” not “The list of tables is displayed in the lower right of the window.”

image lower-left, lower-right adj

Use “lower-left” or “lower-right,” not “bottom-left” or “bottom-right,” to refer to the location of an item in an interface.

Accessibility requirement: People who are blind or have low vision might not be able to understand information if it is conveyed only by location. Provide additional text information other than location. For example, write “The tables are displayed in the Table List pane, which is in the lower-right corner of the window,” not “The list of tables is displayed in the lower-right corner of the window.”

image lowercase adj

Write as shown - one word - to refer to small letters.

The term “lower case” (two words) refers only to one of the two cases in which compositors stored type: the lower case, where they stored small letters.

M

image M.V. n

Do not use. Use “major vector.”

image machine n

Use a more specific term such as “workstation,” “personal computer,” “server,” or “component.” In the mainframe context, use the name of the operating system followed by the word “system” as in “OS/390 system.”

image main directory n

Do not use. Use “root directory.”

image makefile n

Write as shown - one word.

image manager n

Do not confuse the concept of a client/server model with that of an agent/manager model.

Clients depend on servers, and agents depend on managers. Regarding requests, clients request services from servers, and managers request services from agents.

image manipulation button n

Do not use. Use “right mouse button.”

image marketing rep n

Do not use. Use “marketing representative.”

image marketing representative n

Use “marketing representative,” not “marketing rep” or “sales representative.”

image mashup n

Write as shown - one word.

image master and slave n

Do not use “slave.” Use “subordinate” to refer to the devices controlled by the master device.

Note that “master and subordinate” are not synonyms of “parent and child.” In a UNIX system (such as AIX), “master and slave” is acceptable usage.

image may v

Use only to indicate permission. Otherwise, use “can” or “might.”

“May” is overused in technical information and should in most instances be changed to “can” or “might.”

image memory stick n

Do not use.

This term is a trademark of Sony.

Use “USB flash drive.”

image menu bar n

Write as shown - two words.

image message n

Use “message” as a generic term to refer to an informational message, a warning message, or an error message.

image metadata n

Spell as shown - no hyphen.

image mice n

Use “mice” as the plural of “mouse.”

image microcomputer n

Do not use. Use “personal computer” or “PC”.

image midmarket adj, n

Write as shown - one word.

image might v

Use “might” to indicate probability or possibility.

image migrate v

Do not use to mean “upgrade” or “port.”

The terms “migrate,” “upgrade,” and “port” are not synonyms. To migrate is to move data, users, or applications to a new program, platform, or environment. Migration can occur between unlike systems, for example, between two different vendors’ databases, and migrating usually involves more work than upgrading. To upgrade is to replace software with a new release or fix level of the same program or to replace hardware with a newer model or more powerful technology. An upgrade involves little work on the user’s part. To port is to move an application program from the operating system for which it was developed to a different operating system. Porting requires less effort than redevelopment. With open technologies such as Java, porting might require no extra work at all.

image mixed case adj

Hyphenate the term if you use it before a noun that it modifies (for example, “a mixed-case password”).

image mobile adj

Use “mobile” only as a general term to refer to notebooks and handheld devices that are employed by a user who is frequently moving among various locations and might be using different types of network connections (for example, dial-up, LAN, or wireless).”

image motherboard n

Do not use. Use “system board.”

image mount point n

Write as shown - two words.

image mouse button 1 n

Do not use. Use “left mouse button.”

image mouse button 2 n

Do not use. Use “right mouse button.”

image mouse over v

Do not use. Use “point to” or “move the mouse pointer over.”

“Mouse” is not a verb, and “mouse over” is probably impossible to translate.

image move v

Use “move” to refer to moving a cursor, not “position.”

image multichannel adj

Write as shown - one word.

image multijobbing n

Do not use. Use “multitasking.”

image multimedia n

Write as shown - one word.

image multitasking n

Use “multitasking,” not “multijobbing.”

image multitiered adj

Write as shown - one word. Do not use “multi-tier” or “multi-tiered.”

image must v

Use “must,” not “have to” or “need to,” unless “must” is too restrictive. For example, “you do not have to...” is not the same as “you must not...”

If an action must be performed, use “must,” not “have to” or “need to”; for example, instead of “you have to format the diskette,” write “you must format the diskette.” Consider using imperative mood: “Format the diskette.” However, write “you might have to format the diskette” when you want to convey that circumstances determine whether you format it; in such cases, “you must format the diskette” clearly would be inaccurate.

image MVS® n

Do not confuse “MVS” with “z/OS.”

“MVS” has been used to refer to operating systems such as OS/MVS, MVS/XA, and MVS/ESA. The code that was known as the operating system called MVS/ESA is the basis for z/OS. The combination of MVS/ESA SP-JES2 (or JES3) and MVS Data Facility Product (MVS/DFP or DFSMS/MVS) composed the MVS/ESA operating system. In addition, the old OpenEdition MVS base services were integrated into MVS/ESA SP. Optional features such as OpenEdition MVS Shell and Utilities, OpenEdition MVS Debugger, MICR/OCR, ESCON® Director, and others were also included in MVS/ESA SP. In z/OS, the term “MVS” refers to those services and functions that were provided by the Base Control Program (BCP) of the MVS/ESA operating system. MVS (or BCP, as it is sometimes called) is a base element of z/OS. You might need to use “MVS” as an adjective, but you should do this only if the context requires you to identify the Base Control Program of z/OS. For example, if you are writing about the specific set of commands that deal with the MVS element of z/OS and it is important for the reader to understand that you are referring to only that set of commands (and not to TSO, RACF®, JES2, or JES3 commands), write “MVS commands.”

N

image N/A adj

Write as shown to mean “not available” or “not applicable.” Use this abbreviation only when it is not practical to spell it out.

image name server n

Write as shown - two words.

image namespace n

Write as shown - one word - to refer to a document at one specific website that identifies the names of particular data elements or attributes used within an XML file.

image national language support (NLS) n

Do not use.

image national language version (NLV) n

Do not use.

image native adj

Avoid this term when a less-ambiguous term such as “local,” “basic,” or “required” is available.

image navigate v

Use only when a more direct verb, such as “click,” “select,” “browse,” or “go to,” is not applicable. Use only to provide direction to a location (for example, “Navigate to the directory that contains the files that you want to edit”).

image navigation n

Do not use as a noun. For example, do not refer to “the navigation” to describe the Contents view in an information center. Use only as an adjective (for example, “navigation tree”).

It is acceptable to use “navigation” as a noun in an index, where nouns are preferred to gerunds.

image navigation pane n

If you have to refer to the left pane in an information center, use “navigation pane.” In general, refer to the views that are displayed in the navigation pane, not the pane itself.

The navigation pane typically displays views such as Contents, Search Results, Index, and Bookmarks.

image navigation tree n

Use only to refer to the structure of information center topics. Use “Contents view” to refer to the view that contains the information center contents.

image navigator n

Do not use to refer to the navigation pane in an information center. Use “navigation pane,” or use “Contents view” to refer to the view that contains the information center contents.

The term “navigator” is used in some products to describe various product features, such as the graphical resource in a Lotus Notes database that comprises hotspots for users to access different parts of the database. Ensure that you use the term consistently within your product documentation.

image need to v

Avoid using “need to” to refer to a requirement that a product or procedure imposes. Use “must” or, in constructions in which “must” is not idiomatically correct, use “have to” or “required to.”

If an action must be performed, prefer “must,” not “need to.” For example, instead of writing “you need to format the diskette,” write “you must format the diskette.” Alternately, consider using imperative mood: “Format the diskette.” For conditional actions, write “you might have to format the diskette.” Avoid “you do not need to format the diskette.” “Need to” implies a requirement that is imposed from within, and “have to” implies a requirement that is imposed from without.

image network-centric computing n

Do not use. Use “network computing.”

image new adj

Do not use “new” to describe products, functions, features, technologies, or standards, other than in topics such as “Summary and changes” or “What’s new” that are updated for each release.

A topic that describes something as “new” might be in circulation long after the “new” item has become established or obsolete.

image new-line adj

Do not use. Write “newline.”

image newline adj

Write as shown - one word. For example, write “newline character.”

image newton-meter n

Write as shown - hyphenated.

In the United States customary system (or the American system), torque is measured in foot-pounds or inch-pounds. One newton-meter equals 0.738 foot-pound or 8.851 inch-pounds; one foot-pound equals 1.356 newton-meters; and one inch-pound equals 0.113 newton-meter.

image NFS n

Use “NFS” as an abbreviation for “Network File System,” not “network file server.”

An NFS server is a Network File System server.

image no. n

Do not use as an abbreviation of “number.” Spell out “number.”

The abbreviation “no.” causes problems for translation tools. Because the period marks the end of a translatable segment, translation tools would not associate “no.” with the text that follows, and translators might interpret “no.” as the word “no” at the end of a sentence, not as an abbreviation of “number.”

image non-English adj

Do not use “non-English” to refer to the language in which information, software, or other text is written. Use “in languages other than English” or “non-English-language.” Use “non-English-language” only as an adjective, as in “non-English-language document.”

image nonpageable adj

Use “nonpageable,” not “virtual-equals-real” or “V=R.”

image nonpaged adj

Do not use. Use “nonpageable.”

image nonrecoverable adj

Do not use. Use “unrecoverable.”

image normally adv

Use to mean “in a manner that does not deviate from a standard pattern.” For example, write “The process is running normally.”

The definitions of “generally,” “normally,” “typically,” and “usually” are similar, and in some cases, more than one of these terms might be applicable. Use your judgment in deciding which term best applies.

image not available adj

Do not use to refer to an interface control. If an interface control is displayed but is not available, use “disabled”; if the control is not displayed, use “unavailable.”

image notebook n

Use “notebook” to refer to a mobile computer or to an interface element that resembles a physical notebook with pages and tabs.

image null adj

Use “null” only as an adjective, for example, “If a field is null.” For the noun form, use “null value,” for example, “Enter a null value.”

It is preferable to use “null” as an adjective because “null” has various interpretations, such as a blank, a zero value, and a class with no members.

image NULL adj

Write as shown - uppercase - only if the user is to enter it that way, or if it is a keyword that is spelled that way.

Most occurrences of “null” are not written in uppercase.

image number sign n

Use to refer to the # character unless you are writing information exclusively for a UK audience, in which case use “hash sign,” or unless you are writing information exclusively for a US or Canadian audience, in which case use “pound sign.”

image numeric adj

Use “numeric,” not “numerical.”

Example: The Date field contains numeric data.

image numerical adj

Do not use. Use “numeric.”

Example: The Date field contains numeric data.

image NWSAA n

Do not use. Use “NetWare for SAA.”

O

image object oriented adj

Hyphenate the term if you use it before a noun that it modifies (for example, “object-oriented programming”).

image obsolete v

Use only as a transitive verb, as in “This version obsoletes previous versions.” Consider using a simpler term, as in “This version replaces previous versions.”

image offline adj, adv

Write as shown - one word.

image offline storage n

Do not use. Use “auxiliary storage.”

image offload adj, v

Write as shown - one word.

image okay adj, n

Do not use. Use “OK,” but only to refer to the text in an interface element.

image on demand adv

Write as shown - two words.

image on line adj

Do not use. Use “online.”

image on ramp n

Do not use. Use a term such as “access method,” or rewrite the information. For example, instead of writing “your on-ramp to fast, affordable meetings,” write “your solution for fast, affordable meetings.”

The term “on-ramp,” used to describe a quick way of accessing a product or feature, is colloquial.

image on the other hand conj

Do not use. Use “however,” “alternatively,” or “conversely.”

image on-demand adj

Write as shown - one word, hyphenated.

Consider using the term as an adverb instead - “on demand.” For example, consider writing “You can deliver these services on demand” instead of “You can deliver on-demand services.”

image on-line adj

Do not use. Use “online.”

image on-ramp n

Do not use. Use a term such as “access method,” or rewrite the information. For example, instead of writing “your on-ramp to fast, affordable meetings,” write “your solution for fast, affordable meetings.”

The term “on-ramp,” used to describe a quick way of accessing a product or feature, is colloquial.

image on-site adj, adv

Write as shown - hyphenated.

image once adv

Use only to mean “one time.” Do not use as a conjunction to mean “after” or “when.”

image online adj, adv

Write as shown - unhyphenated.

image online help n

Write as shown - two words, lowercase.

image onsite adj

Do not use. Use “on-site.”

image Open Source adj

Use only to refer to the Open Source Initiative. Otherwise, use “open source.”

image open source adj

Write as shown - two words, lowercase - except when referring to the Open Source Initiative.

image orient v

Use “orient,” not “orientate.”

image orientate v

Do not use. Use “orient.”

image out-of-the-box adj

Do not use. Use text that is suitable for the context and the noun to which this adjective applies. For example, write “applications that you can rapidly integrate into the system,” “items that are ready for immediate use.” “default settings,” “initial values,” or “built-in components.”

“Out-of-the-box” typically refers to something that is ready for customers to use as is, without modification.

image output v

Do not use if a clearer and more direct alternative is available. For example, “to produce a report” is better than “to output a report.”

image overhead n

Do not use. Use terminology that is more specific. For example, write “running large queries can increase processor usage,” not “running large queries can increase overhead.”

“Overhead” is ambiguous.

P

image p.m. adj

Write as shown - lowercase with a period after each letter. Do not use P.M.

image page n

Use to refer to the part of a notebook where a user makes selections or types data, or use to describe a web-based user interface that is displayed in a browser, For example, a browser-based application on a PDA displays pages. Do not confuse “page” with “tab” or “window.”

image pane n

Use to refer to a separate area in a split window.

A window can be split into two or more panes. For example, a window can have one pane with a group of buttons for one function and other panes for other content. Use lowercase for pane names, as in “the resource management pane.”

image panel n

Do not use “panel,” “screen,” and “window” interchangeably because they are not synonyms. A “panel” is an area of a screen that displays formatted information and can also include entry fields.

A “screen” is the physical surface of a display device, not the information that is displayed. A “window” is an area of the screen with visible boundaries in which an application program or information is displayed or in which a dialog is presented.

image parent process n

Use “parent process,” not “parent task.”

image parent task n

Do not use. Use “parent process.”

image parent topic n

Do not use to refer to a topic in an information center, except when writing instructions about navigating. Whenever possible, refer to the specific topic title, not the relationship of topics to one another.

image parent-child adj, n

Write as shown - hyphenated.

image patch n

Do not use to mean a software fix. Use a more precise term that is appropriate for your product, such as “fix,” “test fix,” “interim fix,” “fix pack,” or “program temporary fix.”

image path name n

Write as shown - two words.

image PCOMM n

Do not use. Use “Personal Communications.”

image PDF n

Do not use as a noun, as in “in a PDF.” Instead of using this construction, use the file type as an adjective followed by the word “file,” as in “in a PDF file.”

image pel n

Use this abbreviation for “picture element” only in information about the printing industry. See also “pixel.”

image per prep

Do not use to mean “according to.” Use a phrase such as “according to,” “as,” or “as in.”

image perimeter network n

Do not use. Use “DMZ.”

A “DMZ,” also referred to in the industry as a “demilitarized zone” or “perimeter network,” is a configuration that includes multiple firewalls. These firewalls add layers of protection between a corporate intranet and a public network, such as the Internet.

image permit v

Do not use in the sense of an inanimate object granting abilities to people, as in “the product permits you to...,” unless the object is a type of authorization that does grant abilities, as in “DBADM authority permits you to create database objects.” Whenever possible, use a direct, user-focused alternative such as “you can use the product to...” or “with this product, users can...”

image Personal Communications n

Use “Personal Communications,” not “PCOMM.”

image personal computer n

Write as shown - lowercase.

image Phillips screw, Phillips screwdriver n

Write as shown - uppercase “P.”

image phone n

Do not use. Use “telephone,” “cell phone,” or “mobile phone.”

image pixel n

Use this abbreviation for “picture element” only in information that does not relate to the printing industry. See also “pel.”

image PL/I n

Write as shown - uppercase “i,” not the numeral “1.”

image planar n

Do not use to mean “system board.”

image planar board n

Do not use. Use “system board.”

image platform n

Do not use this ambiguous term if you can use a more precise term or phrase, such as “operating system.”

image please adv

Do not use in technical information. Terms of politeness are superfluous, convey the wrong tone for technical material, and are not regarded the same way in all cultures. In marketing information, terms of politeness might be appropriate.

image Plug and Play adj

Write as shown - three words, uppercase “P” on “Plug” and “Play.”

image plug-in adj, n

Write as shown - hyphenated.

image podcast n

Write as shown - one word, lowercase.

image pop up v

Do not use. Use “opens” (for example, “When the window opens,...”).

image pop-up adj, n

Use only if you must specify the type of menu, list, or window.

image pop-up blocker n

Do not use. Use “software to block pop-up ad windows.”

image pop-up help n

Use only if you must emphasize how the help functions. Otherwise, use “help.”

image pop-up killer n

Do not use. Use “software to block pop-up ad windows.”

image pop-up menu n

Use only if you must emphasize how the menu functions. Otherwise, use “menu.”

image port v

Do not use to mean “migrate” or “upgrade.”

The terms “port,” “migrate,” and “upgrade” are not synonyms. To port is to move an application program from the operating system for which it was developed to a different operating system. Porting requires less effort than redevelopment. With open technologies such as Java, porting might require no extra work at all. To migrate is to move data, users, or applications to a new program, platform, or environment. Migration can occur between unlike systems, for example, between two different vendors’ databases, and migrating usually involves more work than upgrading. To upgrade is to replace software with a new release or fix level of the same program or to replace hardware with a newer model or more powerful technology. An upgrade involves little work on the user’s part.

image position v

Do not use to refer to moving a cursor. Use “move.”

image post-requisite adj, n

Do not use. Use “postrequisite.”

image postrequisite adj, n

Write as shown - unhyphenated.

image pound sign n

Use to refer to the # character only if you are writing information exclusively for a US or Canadian audience. Otherwise, use “number sign.”

image power cable n

Use “power cable” or “power cord,” not “line cord.”

image power cord n

Use “power cord” or “power cable,” not “line cord.”

image power down v

Do not use. Use “power off” or “turn off.”

image power off v

Write as shown - two words.

image power on v

Write as shown - two words.

image power-off adj

Write as shown - hyphenated.

image power-on adj

Write as shown - hyphenated.

image pre-requisite adj, n

Do not use. Use “prerequisite.”

image preinstall v

Use “preinstall,” not “preload.”

image preinstalled adj

Use “preinstalled,” not “preloaded.”

image preinstalled software n

Use “preinstalled software,” not “preload.”

image preload v

Do not use. Use “preinstall.”

image preload n

Do not use. Use “preinstalled software.”

image preloaded adj

Do not use. Use “preinstalled.”

image prepend v

Do not use. Use “add a prefix to.”

image prerequisite adj, n

Write as shown - unhyphenated.

image press v

Use “press,” not “depress,” “hit,” “punch,” “push,” or “strike.”

image preventative adj

Do not use. Use “preventive.”

image preventive adj

Use “preventive,” not “preventative.”

image prior to prep

Do not use. Use “before.”

image program operator n

Use “program operator,” not “programmed operator.”

image program product n

Do not use. Use “licensed program.”

image programmable workstation n

Use “programmable workstation,” not the abbreviation “PWS.”

“PWS” is a trademark of another company.

image programmed operator n

Do not use. Use “program operator.”

image Programming Language/I n

Do not use. Use “PL/I.”

image proper adj

Do not use to mean “correct,” “applicable,” or “appropriate.”

image pub/sub adj, n, v

Do not use. Use “publish/subscribe” (adjective, noun) or “publishing and subscribing” (verb).

image publish/subscribe adj, n

Write as shown, with a forward slash.

image pull down adj

Do not use. Use “pull-down,” but only if you must specify the type of menu or list.

image pull-down adj

Use only if you must specify the type of menu or list.

image pulldown adj

Do not use. Use “pull-down,” but only if you must specify the type of menu or list.

image punch v

Do not use to refer to pressing keys or typing on a keyboard. Use “press” or “type.”

image push v

Do not use to refer to pressing keys or typing on a keyboard. Use “press” or “type.”

image PWS n

Do not use. Use “programmable workstation.”

Q

image quick tour n

Write as shown - two words, in lowercase, when used generically in text. In a title or banner, capitalize the first letter of each word (for example, Quick Tour for WebSphere Message Broker).

image quiesce v

Use as either an intransitive verb, as in “I/O operations quiesce,” or a transitive verb, as in “The program quiesces I/O operations.”

Although some dictionaries do not recognize “quiesce” as a verb and others recognize it only as an intransitive verb, its use in the industry is widespread and acceptable.

image quotation mark n

Write as shown to refer generically to a single quotation mark (') or double quotation mark (") character.

image quote n

Do not use to refer to cited text. Use “quotation.”

image quote v

Use to refer to citing text. Do not use to mean to enclose in quotation marks, as in “quote the string.”

image quote mark n

Do not use to refer generically to a single quotation mark (') or a double quotation mark (") character. Use “quotation mark.”

image quoted adj

Do not use to mean enclosed in quotation marks, as in “quoted string.”

image quotes n

Do not use to refer generically to single quotation mark (’) or double quotation mark (“) characters. Use “quotation marks.”

R

image radio button n

Avoid using “radio button” in technical documentation unless you must specify the type of control being referred to. In general, refer to the control by its label alone. For example: Click New.

image re-create v

Use “re-create,” which refers to creating again, not “recreate,” which refers to taking recreation.

image re-occur v

Do not use. Use “recur.”

image read-only adj

Write as shown - hyphenated.

image read/write adj, n

Write as shown, with a forward slash.

image readme adj

Write as shown - all lowercase letters. Use as an adjective to modify the word “file.” For example, write “in the readme file,” not “in the readme.”

image real time n

Write as shown - unhyphenated.

image real-time adj

Write as shown - hyphenated.

image reboot n

“Reboot” is widely recognized among technical users, but where usage permits, use “restart.”

image recommend v

Avoid if possible. A phrase such as “We recommend that you take the following action” could create a potential marketing or legal problem.

image recreate n

Do not use to refer to creating again. Use “re-create.”

image recur v

Use “recur,” not “reoccur” or “re-occur.”

image Redbooks® adj

Always use this term for an IBM Redbooks publication as an adjective, capitalized, and in the plural form. Preface it with “IBM” the first time you use it. Thereafter, you can use “Redbooks publication.”

image redesign v

Use “redesign,” not “repair,” to refer to making changes to code.

image refer to v

Use “see” both for references within a document and for cross-references to other material.

image reference v

Do not use as a synonym for “refer to.” In cross-references, use “see,” not “refer to.”

image rendezvous n

Do not use in products that use BPEL (Business Process Execution Language). Use “join” instead.

image reoccur v

Do not use. Use “recur.”

image repair v

Do not use to refer to making changes to code. Use “redesign.”

image requestor n

Do not use. Use “requester.”

image reside v

Use “reside” to refer to someone’s place of residence, not as a location for inanimate objects.

Example of correct usage: “If you reside in the United States or Canada, you can contact IBM Support at 1-800-IBM-SERV.” Example of incorrect usage: “The application must reside in the C:Program Files directory.” Instead, use “The application must be in the C:Program Files directory.”

image respective adj

Do not use. Rewrite to avoid using this word.

For example, write “Return each drive to its bay,” not “Return the drives to their respective bays.”

image respectively adv

Do not use. Rewrite to avoid using this word to associate parts of a sentence.

For example, write “Use the FILEPATH option to specify fixed data from a file. Use the DIRECTORYPATH option...,” not “Use the FILEPATH or DIRECTORYPATH option to specify fixed data from a file or directory, respectively.”

image retry v

Do not use “retry” as a verb. Use “try again.” For example, do not write “retry connecting to the server.” Write “try connecting to the server again.”

image reusable adj

Do not use as a synonym for the more specific term “serially reusable.”

Do not use as a synonym for “reentrant” or “reenterable,” which refer to concurrent use rather than serial use.

image right adj

Use “right,” not “right-hand.”

image right adjust v

Use to refer to shifting characters or digits to the right in a storage area.

image right adjusted adj

Hyphenate the term if you use it before a noun that it modifies (for example, “right-adjusted digits”). Use to refer to characters or digits that are shifted to the right in a storage area.

image right align v

Use “right align,” not “right justify,” to refer to aligning text at the right margin.

image Right Arrow key n

Write as shown, with initial capital letters R and A, and unhyphenated.

image right double-click v

Do not use.

Use “double right-click.”

image right-aligned adj

Write as shown - hyphenated. Use “right-aligned,” not “right-justified,” to refer to text that is aligned at the right margin.

image right-click v

Use “right-click” when writing for experienced users. Use “Using the right mouse button, click...” when writing for novice users. Also, use “right-click,” not “right-click on,” just as you use “click,” not “click on.”

image right-hand adj

Do not use. Use “right.”

image right-justified adj

Do not use. Use “right-aligned.”

image right-justify v

Do not use. Use “right-align.”

image rightmost adj

Use to refer to something farthest to the right (for example, on a page or a panel).

image road map n

Write as shown - two words.

image roll back v

Write as shown when used as a verb - two words.

image roll forward v

Write as shown when used as a verb - two words.

image roll-forward adj

Write as shown - hyphenated. The preferred usage is as an adjective (usually modifying “recovery”) rather than alone as a noun.

image rollback n

Write as shown when used as a noun or an adjective - one word.

image root n

For clarity, use “root” as an adjective in most cases. However, the term can be used as a noun in some circumstances, such as in reference to a UNIX user account ID: “Log on as root.”

image root adj

Use this word as an adjective to refer to “root user” or “root authority,” for example, “log in as a root user.”

Where feasible, use “root” as an adjective. However, “root” is sometimes acceptable as a noun, such as when it refers to the ID for a UNIX user account.

image round-robin scheduling n

Write as shown.

image round-robin task dispatching n

Do not use. Use “round-robin scheduling.”

image rule set n

Write as shown - two words.

image run v

Do not use “run” to refer to specifying a command on a command line or at a command prompt. Use “type,” “enter,” or “issue.” Use one term consistently throughout your information. You can use “run” in running text, for example, “If you run the abc command...”

image run time n

Write as shown - two words. Use only in expressions relating to time, such as “at run time” or “during run time.” Do not use as a single word except as an adjective, as in “runtime environment.” Never hyphenate.

image runnable n

Do not use as a noun. Use only as an adjective, as in “runnable interface.”

image runtime adj

Write as shown - unhyphenated. This spelling is consistent with the Oracle “Java Runtime Environment.” See also “run time.”

S

image sales representative n

Do not use. Use “marketing representative.”

image sanity check n

Do not use. Explain exactly what you mean. For example, use “test” or “evaluate.”

Jargon, such as “sanity check,” is difficult to translate and is difficult to understand by readers whose first language is not English. For example, rather than writing “The quotes received from the vendors undergo a sanity check to establish whether the technical solution matches the requested services,” you might write “The quotes received from the vendors are checked to verify that the technical solution matches the requested services.”

image scalable adj

Spell as shown.

image schemas n

Use “schemas,” not “schemata.”

According to Webster’s, both “schemas” and “schemata” are acceptable plural forms of “schema.” However, for consistency’s sake, use “schemas.”

image schemata n

Do not use. Use “schemas.”

image screen n

Do not use “panel,” “screen,” and “window” interchangeably because they are not synonyms. A “screen” is the physical surface of a display device, not the information that is displayed.

A “panel” is an area of a screen that displays formatted information and can also include entry fields. A “window” is an area of the screen with visible boundaries in which an application program or information is displayed or in which a dialog is presented.

image screen capture n

Use “screen capture,” not “screenshot” or “screen cap” to refer to a graphic that is part or all of an interface that is displayed on a screen.

image screencap n

Do not use. Use “screen capture.”

image screenshot n

Do not use. Use “screen capture.”

image seamless window n

Use only in programmer documentation. For user documentation, use “runs in a window on the desktop.”

image second name n

Do not use. Use “surname,” not “second name,” to refer to the name that is used to identify an individual as a member of a group, such as a family, tribe, or caste.

image secondary storage n

Do not use. Use “auxiliary storage.”

image section n

In an information center, use to refer to a group of topics in a navigation tree. In a book, do not use in a heading in an information unit. Use as appropriate to refer to a subdivision of text within a chapter or an appendix.

image Secure Shell n

Write as shown - two words, initial uppercase letters.

image select v

In general, use the verb “click” to indicate an action using a mouse. For check boxes, use “select” and “clear.”

Examples include:

“Click the Product icon to select it.” “Click Create > Hotspot > Link Hotspot.” “Click OK.” “Select the Start check box.” “The Start check box is selected.”

image selected adj

Use to refer to a check box, radio button, menu item or other interface element that is marked or highlighted after selection.

image selection button n

Do not use. Use “left mouse button.”

image serial database n

Do not use. Use “nonpartitioned database environment.”

image server n

Be careful not to confuse the concept of a client/server model with that of an agent/manager model. A client and an agent are alike in their direction of dependency but are opposites in their direction of requests.

Client and agent are similar - but not the same - in that they are both dependent on something else. The client is dependent on the server, and the agent is dependent on the manager. However, they are opposites regarding requests. The client requests services from the server, and the manager requests services from the agent. So, a client and an agent are alike in their direction of dependency but are opposites in their direction of requests.

image service-oriented architecture n

Write as shown - lowercase. In technical documentation, hyphenate “service-oriented.” In marketing collateral, it is common practice to omit the hyphen (“service oriented architecture”).

image set up v

Write as shown when used as a verb - two words.

image setup adj, n

Write as shown when used as an adjective or noun - one word.

image shift-click v

Do not use. For novice users, write “press Shift while you click.” For experienced users, write “press Shift and click.”

image ship v

Do not use to indicate that something is included in or with a product. Use “include” or “included.”

Example: Write “The feature is included with the product” rather than “The feature is shipped with the product.”

image shortcut adj, n

Write as shown - one word.

image shortcut menu n

Do not use. Use “menu” if possible. Use “pop-up menu” if you must emphasize how the menu functions.

image should v

Always prefer a more direct verb or way of saying something. Omit “should,” or use “must” or “might,” as appropriate.

For example, use “Reset the parameters,” not “You should reset the parameters.”

image Show Me n

Do not use as a noun (“a Show Me”) to describe a demonstration created with viewlet or Flash technology. Use “demonstration” or “tutorial.” The phrase is permissible as a control label, where it is used as a command.

Some products use “Show Me” as the menu label that opens an animated demonstration. That usage is fine. The term is a command and should not be used as the name of the information type that has been created.

image shut down v

Write as shown when used as a verb - two words.

image shutdown adj, n

Write as shown when used as a noun or an adjective - one word.

image sibling topic n

Do not refer to a “sibling topic” in an information center. Whenever possible, refer to the specific topic title, not the relationship of topics to one another.

The term “sibling” is often used to describe a hierarchy of objects. Ensure that you use the term consistently within your product documentation.

image sign off v

Write as shown when used as a verb - two words.

image sign off from v

Write as shown - three words.

image sign on to v

Write as shown - three words.

image signon v

Do not use. Use “sign on.”

The silent “g” can lead to misreading in “signon.”

image signon adj, n

Do not use. Use “sign-on.”

The silent “g” can lead to misreading in “signon”.

image Simple Object Access Protocol n

Do not spell out. Use “SOAP.”

image simply adv

Avoid this word because it is usually superfluous.

image since adv

To facilitate translation, use this word only to refer to time. Do not use it as a synonym for “because.”

image single quotation mark n

Write as shown to refer to the single quotation mark (') character. Use “quotation mark” to refer generically to a single quotation mark (') or a double quotation mark (") character.

Typically, use the straight keyboard apostrophe (') character (') as a single quotation mark. Word processors often distinguish between left single quotation marks (‘) and right single quotation marks (’).

image single quote n

Do not use. Use “single quotation mark.”

image single quote mark n

Do not use. Use “single quotation mark.”

image single sign-on n

Write as shown, with “sign-on” hyphenated.

image slave adj, n

Do not use. Use “subordinate,” unless you are using “slave” in the context of a UNIX system (such as AIX), where “slave” is acceptable.

image smart card n

Write as shown - two words.

image SME routine n

Do not use. Use “session management exit routine.”

image SNA network interconnect exit n

Do not use. Use “session management exit routine enhancement” or “enhanced session management exit routine.”

image so conj

Do not use by itself as a conjunction. Use a less ambiguous alternative such as “so that” or “therefore.”

image SOA adj

Use the article “an” with this abbreviation. This suggests the pronunciation “S-O-A,” not the pronunciation “soah.”

image SOAP n

Write as shown. Do not spell out as “Simple Object Access Protocol.”

SOAP was originally an acronym for Simple Object Access Protocol. Though the term itself is still used, the acronym was dropped in Version 1.2 of the SOAP specification because the protocol is not mainly used for “object” access. Instead, it is an XML-based messaging protocol. The SOAP specification is currently maintained by the XML Protocol Working Group of the World Wide Web Consortium.

image socket interface n

Spell as shown - “socket interface. Do not use “sockets interface.”

image SOCKS-enabled adj

Spell as shown - “SOCKS-enabled.” Do not use “socksified.”

image soft boot n

Do not use. Use “Press Ctrl+Alt+Del to restart the system.”

image softcopy n

Write as shown - one word.

image software n

Write as shown - one word.

image solution v

Do not use as a verb. Use “solve.”

image solution n

Use “solution” to describe a combination of products, software, services, or technology that addresses a particular customer problem or project.

The term “offering” refers to the general hardware, software, or service elements, but “solution” refers to the application of an offering in a specific customer environment by means of offering enabling services.

image sort merge n

Do not use. Use the separate words “sort” and “merge.”

image sort-merge v

Do not use. Use the separate words “sort” and “merge.”

image sort/merge v

Do not use. Use the separate words “sort” and “merge.”

image spawn (a process) v

Do not use. Use “create.”

image spool v

Write as shown - all lowercase, although it is an acronym for “simultaneous peripheral operations online.”

image spooling adj

Use “spooling,” not “concurrent peripheral processing,” “CPP,” “concurrent peripheral operations,” or “CPO.”

image SQL adj

Use the article “an” with this abbreviation.

This suggests the pronunciation S-Q-L, rather than the more slang “sequel,” which is the pronunciation often used with Microsoft SQL Server.

image SQLJ n

Spell as shown - with an uppercase letter “J.”

image stand-alone adj

Write as shown - hyphenated. Do not use as a noun.

image start up v

Do not use. Use “start.”

image startup adj

Write as shown when used as a noun or an adjective - one word.

image store n

In most contexts requiring a noun, use “storage” instead of “store.” In data warehousing, the term “data store” is acceptable.

image strike v

Do not use to refer to pressing keys or typing on a keyboard. Use “press” or “type.”

image style sheet n

Write as shown - two words.

image stylesheet adj

Write as shown - one word, as in Extensible Stylesheet Language (XSL).

image subtopic n

Write as shown - one word.

image sunset v

Do not use. If possible, use a more specific term such as “withdraw from service” or “withdraw from marketing.” Otherwise, use a more general term such as “discontinue” or “no longer support.”

image supersede v

Write as shown - not “supercede.”

image supertask n

Do not use to describe a high-level task topic in an information center. Refer to the specific topic title, not the type of topic.

image surname n

Use “surname,” not “last name” or “second name,” to refer to the name that is used to identify an individual as a member of a group, such as a family, tribe, or caste.

You can use “family name” rather than “surname” if it is necessary to distinguish a family name from other types of surnames, or if you need to be consistent with external material that uses “family name” as a synonym of “surname.”

image sync adj

Spell as shown when used as an adjective - not “synch.”

image sync v

Spell as shown when used as a verb - not “synch.”

image sync point n

Write as shown - two words. Use sync point as the abbreviated form of “synchronization point.”

image system n

Avoid if you can use a more specific term (such as “computer” or “operating system”). Use “system” to mean the computer, its operating system, and its peripheral devices.

image system administrator n

Write as shown - all lowercase.

image system analyst n

Write as shown.

image system board n

Use “system board,” not “motherboard,” “planar,” or “planar board.”

image system engineer n

Use “system engineer,” not “systems engineer.”

image system programmer n

Use “system programmer,” not “systems programmer.”

image systems management n

Some existing product names might include the singular form “System Management,” but this term should usually be “systems management.”

T

image tab v

Do not use as a verb to describe navigation in a GUI. Use only to refer to moving a cursor on a display, or the print head of a printer, to a preset location.

image table of contents n

Do not use to refer to the contents of an information center. Use “Contents view.” Use “table of contents” only in books, white papers, and similar documents.

image table space n

Write as shown - two words.

image tap v

Use only to refer to selecting something on a handheld device.

For information about making selections in a graphical interface, see entries for “click” and “select.”

image tar v

Do not use to refer to the creation of a tape archive (tar) file. Use a verb such as “compress” or “archive.”

image tarball n

Do not use. Use “tar file.”

image target disk n

This is a synonym for “destination disk.”

image target drive n

This is a synonym for “destination drive.”

image target file n

This is a synonym for “destination file.”

image taskbar n

Write as shown - one word.

image TCP/IP network n

Do not use. Use “Internet Protocol network” or “IP network.”

“IP network” is more accurate than “TCP/IP” network because (1) the transmission control protocol (TCP) is not a required protocol when IP is used and (2) the network consists of subnetworks that are connected with IP. The use of “TCP/IP network” can lead people to believe that the network is connection-oriented because TCP is a connection-oriented protocol; actually, the network has the characteristics of IP: it is connectionless. However, almost every vendor’s product that allows users to connect with this network has “TCP/IP” in the product name. Thus, the use of “TCP/IP network” is common despite its inaccuracy.

image teamroom n

Write as shown - all lowercase - except to refer to a Lotus Notes TeamRoom.

image technology preview n

Write as shown - lowercase. Do not abbreviate as “tech preview.”

“Tech preview” could be erroneously interpreted as “technical preview.”

image telecommunication n

Write as shown - singular - to refer to communication at a distance (for example, by telephone). To refer to the science of telecommunication, use “telecommunications.”

image telecommunications n

Write as shown - plural - to refer to the science of telecommunication. To refer to communication at a distance (for example, by telephone), use “telecommunication.”

image teleprocessing n

Use only to refer to remote-access data processing. Do not use to refer to distributed data processing.

image teleprocessing line n

Do not use. Use “telecommunication line” or “transmission line.”

image Telnet v

Do not use as a verb. For example, write “Use Telnet to connect to the server,” not “Telnet to the server.”

image terminal n

Use only in a mainframe context. In other contexts, use “workstation” or “personal computer.”

image terminate v

Do not use to refer to stopping a program or operation. Use “end” or “stop.”

image test case n

Write as shown - two words.

image text field, text entry field n

In most cases, use “field” (for example, “the User ID field”). Use a qualifier such as “text” or “entry” only if necessary to distinguish between different types of fields for a specific audience, such as programmers.

image thank you n

Do not use in technical information. Terms of politeness are superfluous, convey the wrong tone for technical material, and are not regarded the same way in all cultures. In marketing information, terms of politeness might be appropriate.

image that conj

Use “that,” without a comma, to introduce a restrictive clause. Use “which,” preceded by a comma, to introduce a nonrestrictive clause.

Consider the following examples: (1) The system units, which have two drives, are floor-standing models. (Nonrestrictive) (2) The system units that have two drives are floor-standing models. (Restrictive)

In the first example, all of the system units are floor-standing models and each has two drives. In the second example, some of the system units have two drives, and some do not. Only the ones with two drives are floor-standing models. See “Relative pronouns” on page 29 for more information.

image then adv

In a two-step procedure that is written as one sentence, punctuate “then” as shown in the following examples: (1) “Do this, and then do that.” (2) “Do this; then do that.”

The first example is preferable, but you can use the style shown in the second example if you need to save space. Note that “then” is not a coordinating conjunction (such as “and,” “or,” and “but”). Using “then” as a coordinating conjunction creates a run-on sentence, as in the following example: “Do this, then do that.”

image there is, there are v

Avoid at the beginning of an independent clause. In most cases rewrite to remove the phrase. For example, instead of “There are three recovery control data sets in the product” write “The product includes three recovery control data sets.”

image thin client n

Write as shown - two words.

image thin-client adj

Write as shown - hyphenated.

image through adj

Do not use as an adjective. Use “finished” or “completed.”

image throw v

Use only in Java documentation, as in “throw an exception.” Otherwise, use an alternative construction such as “produce an error.”

image throwable n

Do not use as a noun. Use only as an adjective, as in “throwable exception” and “throwable class,” and use only in Java documentation.

image throwable adj

Use only as an adjective, as in “throwable exception” and “throwable class,” and use only in Java documentation.

image thru prep

Do not use. Use “through.”

image thumbstick n

Do not use. Use “USB flash drive.”

image time out v

Write as shown - two words.

image time slice n

Write as shown - two words.

image time stamp v

Write as shown - two words.

image time stamp n

Write as shown - two words. Use “timestamp” only in a DB2 context.

image time-out n

Do not use. Use “timeout.”

image timeout adj, n

Write as shown - one word.

image timeslice n

Do not use. Use “time slice.”

image toggle off, toggle on v

Do not use. Use “toggle.”

Example: Toggle the switch to the off position.

image token ring n

Write as shown - two words.

image token-ring adj

Write as shown - hyphenated.

image toolbar n

Write as shown - one word.

image toolbar button n

Spell as shown to indicate a button on a toolbar. Do not refer to a toolbar button as an “icon.”

A toolbar button usually has a graphical label, but avoid referring to a toolbar button as an “icon.” In instructions, you can usually write “Click X on the Y toolbar.”

image toolbox n

Write as shown - one word.

image tooling n

Do not use to refer to a set of development tools associated with a product. Use the simpler, more accurate term “tools.”

“Tooling” can be used as an adjective to refer to activities that tool makers perform, for example, “the Eclipse tooling platform.”

image toolkit n

Write as shown - one word.

image tooltip n

Write as shown - lowercase and one word. Use “tooltip,” not “hover help,” to refer to a brief, plain text description that is displayed when a cursor is moved over a graphical image, such as an icon, that does not otherwise have a label.

The term “hover help” refers to explanatory text, rich text, or links that can be viewed by moving a cursor over a graphical user interface (GUI) element, such as an icon, field, or text string.

image ToolTip n

Do not use. Use “tooltip.”

image top left, top right n

Do not use. Use “upper left” or “upper right” to refer to the location of an item in an interface.

Accessibility requirement: People who are blind or have low vision might not be able to understand information if it is conveyed only by location. Provide additional text information other than location. For example, write “The tables are displayed in the Table List pane, which is in the upper right of the window,” not “The list of tables is displayed in the upper right of the window.”

image top-left, top-right adj

Do not use. Use “upper-left” or “upper-right” to refer to the location of an item in an interface.

Accessibility requirement: People who are blind or have low vision might not be able to understand information if it is conveyed only by location. Provide additional text information other than location. For example, write “The tables are displayed in the Table List pane, which is in the upper-right corner of the window,” not “The list of tables is displayed in the upper-right corner of the window.”

image topic n

Use “topic,” not “article” or “topic node,” to refer to an information unit in topic-based information.

image topic node n

Do not use to refer to a topic in an information center navigation tree. Use “topic.”

image topic pane n

Use “topic pane,” not “content pane,” to refer to the right pane in an information center, where a topic is displayed, to avoid possible confusion with the Contents view in the navigation pane.

image topic-based information n

Use “topic-based information,” not “article-based information,” to refer to information that has been divided into concept, task, and reference topics.

image totaled v

Spell as shown - one “l.”

image touch v

Do not use to refer to using a keyboard key or hardware control. Use “press” or “type” to refer to using keys on a keyboard, and use “press” to refer to a hardware control.

image touchscreen n

Do not use. Use “touch-sensitive screen.”

image toward prep

Use “toward,” not “towards.”

image transition v

Do not use. Use “make the transition,” “move,” “migrate,” or “change.”

image translation n

Use to refer to language translation, such as from English to German. Do not use to refer to the conversion of internal data to a different format. Use “conversion.”

image transparent adj

Do not use to refer to an operation that the user is unaware of, as in “transparent to the user.” Use “not apparent.”

image tree view n

Do not use to refer to the structure of information center topics. Use “navigation tree.”

image trillion n

Do not use. Use numerals, not the word, because the value of a trillion is not the same in all countries.

image troubleshoot v

Write as shown - one word.

image truststore n

Write as shown - one word.

image twistie n

Avoid in technical documentation, unless you need to specify the type of control being referred to. In general, refer to the control by its label only. Use “expand” to refer to clicking a twistie to display content. Use “collapse” to refer to clicking a twistie to hide content (for example, “Expand Properties”).

image twisty n

Do not use. To refer to the control itself, use “twistie.”

image TY-RAP n

Do not use. Use “cable tie”; “TY-RAP” is a trademark.

image type v

Use “type” or “enter” to refer to entering text in fields in a graphical interface. Use “type,” “enter,” or “issue” to refer to entering a command on a command line or at a command prompt; use one term consistently throughout your information.

image typically adv

Use to mean “in a manner or circumstance that conforms to the characteristics of a type or group” or “in typical circumstances.” For example, write “A hot-swap device typically has a handle that you can grasp to remove the device from its bay.”

The definitions of “generally,” “normally,” “typically,” and “usually” are similar, and in some cases, more than one of these terms might be applicable. Use your judgment in deciding which term best applies.

image typo n

Do not use. Use “typing error,” “typographical error,” or other wording.

..................Content has been hidden....................

You can't read the all page of ebook, please click here login for view all page.
Reset
3.147.126.122