Young Yun Kim

22 Interpersonal communication in intercultural encounters

Abstract: Engagement of two or more individuals in an intercultural encounter, generally referred to as intercultural communication, has been investigated in several social science disciplines, particularly in communication, psychology, and anthropology. This chapter examines and integrates key theories, concepts, and associated research findings from the largely separate disciplinary lines of inquiry, so as to form a broad understanding of the nature of intercultural communication. Four common themes emerging from the literature are employed as the organizing framework: (1) interactional incongruity/congruity and the associated experiences of stress/adaptation as the main sources of both challenges and possibilities in the intercultural communication process; (2) influences on the process of the individual participant’s internalized cultural patterns; (3) influences on the process of the level of the participant’s intercultural communication competence and the inclusivity/exclusivity and security/insecurity of his or her identity orientation; and (4) the likely changes accompanying extensive intercultural communication experiences in the form of an increased integration of culturally diverse individuals in the participant’s personal network structure and his or her internal capacity to meet the challenges of future intercultural encounters.

 

Key Words: Adaptation, Categorization, Culture, Identity, Individuation, Interactional Congruity, Intercultural Communication Competence, Personal Development, Personal Network Integration, Stress

1 Introduction

We humans are creatures of habit, much of which is shaped by our culture. Culture, as a collectively shared knowledge system in a given population, provides its members “internal models of reality” (Keesing 1974: p. 89). Since our cultural habits are acquired and internalized from early childhood, they generally elude our awareness except when we encounter people whose “cultural scripts” are at variance with our own. The interface of differing cultural habits create communication situations that challenge our taken-for-granted assumptions and ability to form a more or less mutual definition of the communicative relationship with our interaction partners.

The challenging nature of intercultural encounters has been the driving force behind the development of intercultural communication since the 1950s and 1960s, when it became a subdiscipline of communication in the United States. Most of the early studies were motivated by the practical needs to help manage and overcome the difficulties in direct encounters between individuals of dissimilar national cultural backgrounds. This interest in the micro-level interface of individuals has kept the domain of intercultural communication close to, and overlaps with, the area of interpersonal communication within the discipline of communication. Over the past decades, however, the conceptual domain of intercultural communication has expanded to include research interests in communication activities involving individuals of differing domestic sub-cultural groups, particularly of differing ethnicities or racial backgrounds. Accordingly, intercultural communication has become an umbrella term that represents a range of topics and issues pertaining to the interface of individuals of differing internalized cultural characteristics associated with national, ethnic, and other domestic sub-cultural groups.

As is the case in many areas of communication, the intellectual roots of intercultural communication cut across the traditions of various social science disciplines as well as methodological perspectives. In particular, intercultural communication owes its development significantly to ethnographic field works of cultural anthropologists (e.g., Hall 1976) and theory-based studies of cross-cultural psychologists (e.g., Hofstede 1980; Triandis 1988). In addition, the sub-domain of interethnic communication has been closely aligned with the social psychological inquiry in ethnic/race relations, commonly referred to as intergroup psychology (e.g., Tajfel 1974; Pettigrew 1998).

Weaving together these largely separate disciplinary lines of inquiry, and with its focus trained on the micro-level intercultural encounters, this chapter presents a broad overview of the field of intercultural communication. A wide range of key theories and related empirical studies is brought together in an effort to form a set of integrated, interdisciplinary insights into the nature of communication between individuals of dissimilar cultural and ethnic backgrounds. With this aim, the author employs four major connecting threads running through various theories and research interests: (1) the process of intercultural communication; (2) cultural influences on the process; (3) influences of the individual communicator on the process; and (4) intercultural communication as a force of change in the individual communicator over time.

2 The process of intercultural communication

An extensive amount of research effort has been made, in communication and psychology, to identify specific types of communication behaviors commonly observed in intercultural encounters and the specific ways in which the participants experience them. Such behavioral features and experiences addressed in these studies are examined here according to two interrelated basic themes: (1) interactional congruity/incongruity; and (2) the experiences of stress/adaptation. Together, these two themes represent the core features of the intercultural communication process that are, at once, both promising and problematic.

2.1 Interactional incongruity/congruity

Even though individual participants themselves often fail to recognize it, the interactional state in which the participants are “in sync” or “out of sync” occur in intercultural encounters in varying degrees and shapes. More often than not, at least some interactional incongruity takes place whenever the participants differ in their respective habitual communication behaviors, creating the uncomfortable feeling of being forced into unfamiliar and unaccustomed conversational configurations and rhythms. In extreme cases, the incongruous state can be serious enough to prevent the real communication from ever emerging.

An early insight into interactional incongruity in intercultural encounters was provided by cultural anthropologist Hall (1976: 153) in his discussion of “synchrony,” a coherent enmeshing of the “complex hierarchies of interlocking rhythms comparable to fundamental themes in a symphonic score, a keystone in the interpersonal processes between mates, co-workers, and organizations of all types on the interpersonal level.” In communication, Burgoon and Hubbard (2005) have combined and extended the expectancy violation theory (Burgoon 1983) and the interaction adaptation theory (Burgoon, Stern, and Dillman 1995; see Chapter 10, Burgoon, Dunbar, and White) to intercultural contexts, and posit that, because cultures vary in expectancy norms in terms of content, rigidity, and evaluations, such cultural differences are likely to create interactional incongruity in intercultural interactions.

Interactional incongruity has been also a major interest in social psychological studies of interethnic relations. Gumperz’s (1978) classic study, for example, illustrates interactional incongruity in an interaction that ended in a heated exchange between a male immigrant from India and a female staff member in an industrial language-teaching unit in London. This analysis details paralinguistic and prosodic mismatches in the two individuals’ manners of speaking, along with frequent interruptions, poor listening, and the experiences of frustration and anger. Many other studies have been conducted to capture similar incongruities stemming from differences between communicators in their culturally-shaped communication patterns, some of which are discussed in the next section when addressing cultural influences on the intercultural communication process.

Whereas most of these studies are focused on interactional incongruity, a number of studies offer some indications that congruence can, and does, occur in intercultural encounters. For example, Miller’s (1991) analysis of naturally-occurring conversations between Japanese and American coworkers shows how interactional congruity is achieved by some Americans in their interactions with Japanese coworkers. Miller reports that, whereas most American coworkers engage in the American cultural modes of expressing their listening by making minimal verbal responses, thereby failing to create cohesion in interacting with the Japanese, one American skillfully adapts his listening to the Japanese mode of more active and frequent vocalizations and nodding. Congruity has also been observed in intercultural encounters in studies documenting adaptation patterns such as “alignment talk” (Hopper 1986) and “meaning negotiation” with the use of “conversational repair” and “understanding checks” (Chen 1997).

These and other various specific behaviors identified in the literature as engendering incongruous and congruous intercultural interactions are incorporated into a bipolar continuum of behaviors of association and dissociation in Kim’s (2005a) contextual theory of interethnic communication. In this continuum, behaviors vary in the extent to which they facilitate mutual understanding, affinity, and cooperation – the coming-together of the involved persons (association) – or cause misunderstanding, distance, and divergence – the coming-apart of the communicative relationship between the participants (dissociation). Among the behaviors characterizing the association end of the continuum are the cognitive patterns of individuation, particularization, and decategorization (Billig 1987), while their dissociative counterparts include category accentuation (Oddou and Mendanhall 1984), depersonalization (Tajfel 1970), prejudiced talk (Van Dijk 1987), and various non-verbal expressions of communicative distance (Lukens 1979).

2.2 Stress/adaptation

Interactional incongruity/congruity in intercultural encounters induces, and is induced by, the experiences of stress/adaptation. The stress experience refers to the feelings of tension, discomfort, or anxiety when the interactants find themselves in a state of psychological disequilibrium. Such experiences of stress are highlighted in Gudykunst’s (1988, 2005) anxiety/uncertainty management theory. Extending Berger and Calabrese’s (1975) uncertainty reduction theory to intercultural contexts, Gudykunst maintains that the ability to manage these two psychological experiences is essential to achieving effectiveness in intercultural communication. Substantial empirical evidence exists to show the causal relationship between each of the two core stress-related psychological experiences, uncertainty and anxiety, and the outcome factor, communication effectiveness (e.g., Hammer et al. 1998; Neuliep 2012).

The stress experience in intercultural encounters has been also addressed in a separate line of studies, mainly in cross-cultural psychology, investigating “culture shock” experiences of temporary international sojourners. Defined originally by Oberg (1960: 177) as the “anxiety that results from losing all of our familiar signs and symbols of social intercourse,” the term, culture shock, accentuates the stressful nature of interacting with members of an unfamiliar cultural environment. In one of the early culture shock studies, Taft (1977) identified a number of common reactions to cultural dislocation, or “cultural fatigue,” manifested in irritability, insomnia, and other psychosomatic disorders, a sense of loss arising from being uprooted from one’s familiar surroundings, rejection by the individual of members of the new society, and a feeling of impotence stemming from being unable to deal with an unfamiliar environment.

Even as participants in intercultural encounters experience stress, they often engage in adaptive behaviors, that is, conscious or unconscious attempts to regain their internal equilibrium. An early articulation of such adaptive responses was offered by Adler (1972/1987), who described culture shock as a phenomenon leading to profound learning, growth, and self-awareness. Similarly, Ruben (1983) questioned the problem-focused approaches in discussing an earlier study of Canadian technical advisors and their spouses on two-year assignments in Kenya (Ruben and Kealey 1979). In this study, the magnitude of initial culture shock was found to be positively related to the individuals’ subsequent social and professional effectiveness. Based on this finding, Ruben (1983) conjectured that culture shock experiences might, in fact, be responsible for (rather than impeding) their adaptation.

Integrating both stressful and adaptive experiences of intercultural communication, Kim’s (1988, 2001, 2005b), in her integrative theory of cross-cultural adaptation, describes an unfolding of the “stress – adaptation – growth dynamic.” Grounded in an open-systems perspective, Kim explains that stress is a natural response to the state of internal disequilibrium, that stress is a necessary condition that triggers parts of the individual’s internal organization to undergo adaptive modifications, and that, to the extent that stress is responsible for internal duress, it is also to be credited as a necessary impetus for new learning and personal development.

3 Cultural influences on the process

Given the aforementioned challenges in intercultural encounters, numerous studies across disciplines, particularly in communication and cross-cultural psychology, have been conducted to identify communication-related practices and patterns associated with specific cultures around the world and some of the domestic sub-cultures within the United States and elsewhere. Inquiry into cultural differences has been guided by one of the two distinct methodological perspectives, emic and etic, a distinction that can be traced to Pike’s (1954) discussion of phonemics that are culture-specific and phonetics that are universal or culture-general.

3.1 Emic studies of cultural communication systems

From the perspective of cultural relativism emphasizing the uniqueness, completeness, and relative stability of each culture, emic studies take an “insider” perspective in identifying the essential features of a single culture or sub-culture as they are experienced by its members. With respect to understanding communication patterns from this perspective, the speech code theory (Philipsen 1997; Philipsen, Coutu, and Covarrubias 2005) has served as an intellectual grounding for many ethnographic field studies. Built on Geertz’s (1973) framework of the interpretation of culture, this theory explains the interrelatedness of culture and communication and provides a framework for identifying and illuminating culturally distinctive codes of communication practices.

Even though the main focus of emic research is placed on the communication system within a single culture or sub-culture, findings from these studies are at least implicitly comparative, in the sense that the information generated from these studies provide a frame of reference for comparison with cultures other than the one being studied. Carbaugh’s studies of Russian (Carbaugh 1993) and Finnish (Carbaugh 2005) “cultural pragmatics,” for example, are framed in the context of Russian-American and Finnish-American encounters, rendering comparative insights. Other studies are more explicitly comparative, as exemplified by Katriel’s (1986) comparison of dugri (“straight talk”) speech that members of the Israeli Sabra culture use as a conscious form of communication with musayra speech common in typical Arabic communication; and Egner’s (2006) comparison of the speech act of promising in Western and African cultures.

3.2 Etic studies of cross-cultural comparisons

In contrast with the relativistic and insider perspective taken in emic studies of cultural communication systems, investigators of etic studies have taken the universalistic perspective of an objective “outsider” for the explicit aim of comparing two or more cultural or subcultural groups. The main aim in etic studies is to obtain systematic insights into cross-cultural variations along one or more theoretical dimensions. The theoretical dimensions examined below have been among the most extensively utilized in intercultural communication research.

3.2.1 Individualism and collectivism

The individualism-collectivism dimension has been theorized by a number of cross-cultural psychologists (e.g. Hofstede 1980; Triandis 1988, 1995) to explain a variety of cross-cultural variations – from psychological-social orientations of individuals in relation to ingroups and outgroups, and cultural values such as self-direction and self-achievement that are salient in individualistic cultures and ingroup loyalty and ingroup conformity prominent in collectivistic cultures, to the personality equivalents of allocentric and idiocentric tendencies (Triandis et al. 1985) and independent and interdependent “self-construal” (M. S. Kim 2005) in individualistic and collectivistic cultures, respectively.

A wide range of cross-cultural differences in communication-related features have been identified along the individualism-collectivism dimension. For example, members of collectivistic cultures have been found to think more relationally, integratively, holistically, and intuitively, compared with members of individualistic cultures whose thought patterns are more analytic, categorical, precise, abstract, and rational (e.g., Norenzayan et al. 2002). Among other specific communication-related behaviors that have been found to vary along the individualism collectivism dimension are: handling of disagreement (Smith et al. 1998), uses of and responses to gratitude statements (Park and Lee 2012), and a display rule norm of more or less nonverbal expressivity in collectivistic cultures than individualistic cultures (Matsumoto and Hwang 2012).

The individualism-collectivism dimension also has been utilized in a number of communication theories such as the anxiety/uncertainty management theory (Gudykunst 1988, 2005), culture-based conversational constraints theory (M. S. Kim 2005), and the face-negotiation theory (Ting-Toomey 2005a). Ting-Toomey’s face-negotiation theory, for example, identifies and compares “facework” patterns in conflict situations in individualistic cultures and in collectivistic cultures. Conceptualizing conflict as a face-negotiation process, Ting-Toomey argues that, in individualistic cultures, conflicts are prone to occur when individuals’ expectations for appropriate behavior are violated. On the other hand, conflicts in collectivistic cultures are predicted to occur when a group’s normative expectations for behavior are violated. With respect to the attitudes of the participants toward dealing with conflicts, the theory predicts, and a number of studies have demonstrated (e.g., Oetzel, 1998; Oetzel and Ting-Toomey 2003), that members of individualistic cultures tend to use more self-oriented face-saving strategies than members of collectivistic cultures, who tend to use more other-oriented face-saving strategies.

3.2.2 High-context and low-context communication systems

Based on a series of ethnographic field studies, Hall (1976) differentiated cultures along the continuum of low-context and high-context communication systems. Focusing on micro communication behaviors in face-to-face interactions, Hall described how members of low-context and high-context cultures differed in tone, gestures, and proxemics by each person, as well as patterns of interpersonal non-verbal synchronization and completion of an action chain. Hall explained that implicit nonverbal messages (contextual cues) were emphasized in high-context cultures, whereas explicit verbal messages were of central importance in low-context cultures. Subsequently, Gudykunst and Ting-Toomey (1988) observed that low-context communication and high-context communication tended to be closely associated with individualism and collectivism.

This theoretical dimension has been utilized in many cross-cultural comparative studies in communication and cross-cultural psychology, often in conjunction with the dimension of indivualism-collectivism. Kashima and Kashima (1998), for example, observed that language structures themselves (such as pronouns indicating the subject of sentences) reflect differing levels of ambiguity that correspond with high- and low-context cultures. Other studies have reported that direct, explicit messages are more common in low-context cultures compared to indirect, ambiguous messages that are more common in high-context cultures (e.g., Okabe 1983; Kim and Paulk 1994). The same differences have been also observed in verbal messages exchanged in email communication styles among information technology consulting and services professionals (Holtbrugge, Weldon, and Rogers 2013). Research findings further indicate that, compared to members of low-context cultures, members of high-context cultures tend to base their behavior on their feelings (Frymier, Klopf, and Ishii 1990), and use more persuasive arguments as their interaction partners’ anger increases (Liu 2009).

3.2.3 Four dimensions of cultural variability

Cross-cultural psychologist Hofstede’s (1980) original four dimensions of cultural variability have provided another major theoretical framework for cross-cultural comparative studies: (1) individualism-collectivism (the degree of emphasis on individual vs. group goals); (2) low-high uncertainty avoidance (the degree of tolerance for ambiguity created by lack of information, competition, and conflict); (3) low-high power distance (the degree of inequality in interpersonal power and willingness to accept coercive or referent power); and (4) masculinity-femininity (the degree of differentiated social gender roles and gender-associated values). The subsequently added fifth dimension, long-term (versus short-term) orientation (Hofstede 2001), however, is yet to gain prominence in intercultural communication research.

Empirical studies utilizing one or more of Hofstede’s original four dimensions of cultural variability have produced findings that are consistent with his theoretical conceptions. Gudykunst and Ting-Toomey (1988), for example, reported that, in everyday life experiences, people in masculine cultures generally experienced more distress than people in feminine cultures. In a study of the perception of emotions in 15 cultures, Matsumoto (1989, 1991) concluded that, compared to low power-distance, individualistic cultures, people in high power-distance, collectivistic cultures were found to be more constrained to express negative emotions as such expressions that would be threatening to group solidarity and interpersonal social structure. More recently, the uncertainty avoidance dimension has been examined in Vishwanath’s (2003) study of online communication behaviors of Germans, Japanese, and Americans. The findings show that online communicators in high uncertainty-avoidance cultures such as Japan exhibit drastic behavioral changes when faced with limited information within an ambiguous decision context, compared to similar participants in Germany and the United States.

4 Influences of the individual participant on the process

In addition to above-described cultural differences, individual participants themselves influence the process of intercultural communication. The two most prominent research issues emerging from various studies addressing individual participants are discussed below: (1) intercultural communication competence and (2) identity orientations.

4.1 Intercultural communication competence

Individuals come to an intercultural encounter with differing levels of the capacity to deal with the previously discussed challenges of interactional congruity and stress, and to act and react in a way that fosters a cooperative relationship with their interaction partners. Generally referred to as intercultural communication competence (and other similar terms such as intercultural competence, intercultural effectiveness, and even “cultural intelligence”), many different approaches, theories, and models have been proposed for guiding investigations or training programs of intercultural communication competence, as noted in a number of articles and books (e.g., Chen and Starosta 1996; Spitzberg 2012; Spitzberg and Changnon 2009).

For example, one of the most widely utilized training-oriented model, the developmental model of intercultural sensitivity (Bennett and Bennett 2004) with its assessment tool called “intercultural development inventory,” is aimed at cultivating a relativistic understanding and appreciation of cultural differences. As such, attitudinal components such as non-judgmental acceptance of cultural differences comprise the core of an individual’s intercultural communication competence. In a more theoretically-oriented approach to intercultural communication competence, Ting-Toomey’s (2012: 285–291) conflict face negotiation model emphasizes the importance of “competent facework” in intercultural interactions. Defining “face” in terms of an individual communicator’s desired social self-image in relation to a culturally dissimilar others, Ting-Toomey’s model offers a conception of intercultural communication competence that is specifically aimed at preventing or minimizing conflict between intercultural interactants. In a more broadly conceived systems-theoretic model, Kim (1991) offers a more generic, culture-general, and situation-general conception of intercultural communication competence as an individual’s overall self-altering adaptive capacity that invites alternations in the interaction partner.

Despite differing conceptions of intercultural communication competence such as these, almost all existing models are broadly in agreement on the fact that individuals are differently predisposed to the challenges of intercultural encounters and that, by cultivating a certain set of motivation, knowledge, and/or skills, they can help enhance the overall quality of intercultural interactions. Kim, for example, applies the above-mentioned general model of intercultural communication competence (Kim 1991) to the context of cross-cultural adaptation of immigrants and sojourners. Employing the concept, “host communication competence,” Kim identifies a number of key cognitive (e.g., knowledge of the host language and cultural norms), affective (e.g., motivation to adapt, positive attitude toward the host society), and operational (e.g., ability to engage in daily interactions with members of the host society). Many of these specific components of host communication competence have been found to be positively correlated with indicators of psychological and functional adaptation in studies of sojourners and immigrants, such as South Korean expatriates working in the United States and their American counterparts in South Korea (Y. S. Kim and Kim 2007) and Hispanic adolescents in the United States (McKay-Semmler 2010).

4.2 Identity Orientations: Inclusivity/Exclusivity and Security/Insecurity

In addition to intercultural communication competence, participants in intercultural encounters often differ in the basic identity orientations with which they approach culturally or ethnically dissimilar others. Systematic inquiry into identity orientations can be traced back to psychologist Erikson’s (1950, 1959/1980) ground-breaking work, in which identity was explained as the core of a personhood, namely a person’s unified “essence” that underpins his or her self- other orientation. According to Erikson, identity emerges during a person’s formative years and continues to evolve throughout one’s life. This continuous process of identity development is regarded as being shaped by the person’s unique personal experiences, as well as the experiences of significant social group(s) with whom the person interacts.

Since Erikson’s formulation of identity as a unitary and dynamic psychological concept, however, there has been an increase in emphasis on the collective dimension of an individual’s identity. The traditional notion of self as an individuated and unique person has been largely replaced by a more categorical one emphasizing the collective group membership. Such as been particularly the case in studies of intercultural and interethnic communication, in which the term, identity, has been employed by many investigators interchangeably with group-based terms such as cultural identity and ethnic identity. In the words of Turner (1987: 50), there has been “a shift towards the perception of self as an interchangeable exemplar of some social category and away from the perception of self as a unique person.”

The emphasis given to the collective dimension of identity is reflected in a number of communication theories in which identity is explained as a source of conflict between the individuals who participate in intercultural encounters. For instance, collective cultural identity is regarded as a source of intercultural conflict in the identity negotiation theory (Ting-Toomey 2005b) and in the identity management theory (Imahori and Cupach 2005). Both of these theories highlight the importance recognizing and respecting each other’s culturally-based concerns of “face” reflecting cultural identity. Likewise, in several interrelated theories in intergroup psychology that are grounded in the social identity theory (Tajfel 1974), such as the integrative theory of intergroup conflict (Tajfel and Turner 1979), self-categorization theory (Turner 1985), and communication accommodation theory (Gallois, Ogay, and Giles 2005; see Chapter 2, Dragojevic and Giles), a stronger “intergroup” identity orientation (i.e., more rigid ingroup-outgroup categorization) is linked to a greater likelihood of dissociative “intergroup behavior,” whereas a stronger “interpersonal” identity orientation (i.e., more fluid ingroup-outgroup categorization) is linked to a greater likelihood of associative “interpersonal behavior.”

These opposite roles of interpersonal versus intergroup identity orientations are integrated into a single conceptual frame in the contextual theory of interethnic communication (Kim 2005a). Employing the term, “identity inclusivity/exclusivity,” Kim posits that there is a reciprocal influence between identity inclusivity/ exclusivity and associative/dissociative interethnic communication behaviors. An extensive body of empirical research in social psychology has produced findings that support the linkage between identity inclusivity and associative intercultural and interethnic behavior. Verkuyten and Thijs (2002), for example, have reported that Turkish adolescents in the Netherlands who identify most strongly with their ethnic group express the lowest levels of interest in relating to Dutch people and Dutch society at large.

Kim’s (2005a) contextual theory of interethnic communication identifies a second identity orientation, “identity security/insecurity,” as a factor that influences, as well as is influenced by, associative/dissociative interethnic communication behavior. That is, when an individual comes into an interethnic encounter with a secure sense of identity, the more he/she is likely to act associatively. As a broad, integrative concept, identity security/insecurity incorporates in it an array of social psychological concepts such as “status anxiety” (De Vos 1990), “perceived threat” (Giles and Johnson 1986), and “identity uncertainty” (Hogg, Meehan, and Farquharson 2010). In many empirical studies, these and related concepts have been found to be linked to various forms of dissociative behavior such as: stereotyping (e.g., Francis 1976), negative attitudes toward outgroups (e.g., Butz and Yogeeswaran 2011), and radicalism (e.g., Hogg, Meehan, and Farquharson 2010).

5 Intercultural communication as a force of change

So far in this overview, the process of intercultural communication has been explained as being marked by interactional incongruity and accompanying experiences of stress, largely brought about by the participants’ differing cultural habits and exclusive and insecure identity orientations. The experiences of interactional incongruity and stress, in turn, have been explained as providing each participant an impetus for new learning and adaptive changes in his or her internalized cultural habits.

Several investigations have examined such adaptive changes, particularly within the communication and cross-cultural social psychology domains. The following discussion addresses two main areas of interrelated adaptive changes in individuals that have been extensively documented in the literature: (1) an increased level of integration of culturally and ethnically diverse relationships in an individual’s personal network structure; and (2) an increased level of (intra) personal development in the form of greater adaptive capacity to manage cultural and ethnic differences, and an emerging identity orientation that transcends the boundaries of particular cultural or ethnic groups.

5.1 Personal network integration

A long line of studies of long-term adaptation of immigrants has documented that the level of cultural integration in personal network structure reflects the extent to which individuals go through the experience of interacting with people outside his or her original cultural group. For example, in an early study of international students in the United States, Selltiz et al. (1963) reported that, in addition to increase over time in the size of personal relationships with Americans, those students with more personal relationships with Americans were more satisfied in their sojourn experience and perceived the American society and people more favorably. The same pattern has been observed in studies of ethnic minorities such as American Indians in Oklahoma (Kim, Lujan, and Dixon 1998), in which higher levels of integration of non-Indians in personal networks of relationships are reported to be positively associated with higher levels of income and occupational status.

As such, personal network integration is identified as one of the key factors of the cross-cultural adaptation process in Kim’s integrative theory (1988, 2001, 2005b). Kim argues that it is in, and through, personal relationships that individual immigrants, sojourners, or native-born ethnic minorities participate in interpersonal activities outside their cultural or ethnic communities that provide them with opportunities for new cultural learning and for engaging in “corrective exchanges” with respect to the use of the host or mainstream communication system, including its verbal and nonverbal codes. The same personal network integration factor is also identified in Kim’s (2005a) contextual theory of interethnic communication as one of the key factors that are reciprocally linked with an individual’s associative communication behaviors when interacting with ethnically dissimilar others.

More recently, the positive theoretical connection between intercultural interactions and personal network integration has been found to extend to the relationships non-native individuals form through the Internet-based interactions. Chen and Magazine (2012), for example, have reported that American Internet use among Chinese international students in the United States directly and positively influences their sociocultural and psychological adaptation. Also, in a study of non-native residents in the United States, Kim and McKay-Semmler (2013) have found that higher levels of native-born Americans incorporated in their personal networks remain a primary factor in their psychological and functional well-being, despite their increased reliance on computer-mediated communication channels to keep in touch with family members and friends in their countries of origin.

In a separate line of inquiry, a number of social psychological theories of intergroup relations provide further insights into the cultural/ethnic integration of an individual’s personal network and its relationship to his or her engagement in interethnic communication activities. The contact hypothesis (Amir 1969) and its subsequent fledging theories of intergroup relations such as the intergroup contact theory (Pettigrew 1998) have generated numerous empirical studies to provide a detailed understanding of the psychological effects interethnic communication experiences are likely to have in decreasing intergroup prejudice and increasing more positive attitudes toward outgroups and more mixed interethnic social contacts (Pettigrew and Tropp 2011).

In addition, because persons who share a friend are more likely to become friends themselves, an effect called “transitivity” in network studies (Wasserman and Faust 1994; see Chapter 17, Parks and Faw), studies have shown that multiracial persons are likely to foster cross-race friendships between persons in their personal network. Of special interest is the related phenomenon of “secondary transfer effect of contact” (Pettigrew 2009), that is, the effect of interethnic contact spreading to non-contacted outgroups.

5.2 Personal development beyond culture

Closely linked to personal network integration of culturally and ethnically diverse relationships are the changes occurring in the internal conditions of an individual. As Rogers and Kincaid (1981: 45) observed: “The uniqueness of an individual’s personal network is responsible for the uniqueness of his meaning. The codes and concepts available to interpret information are based on each individual’s past experiences which may be similar … to another individual’s.”

Early insights into the transformative nature of intercultural communication experiences were provided in the psychological studies of sojourners in an alien cultural environment. Oberg (1960), for example, identified the four stages of adaptive changes in individuals during a sojourn: (1) a honeymoon stage characterized by fascination, elation, and optimism; (2) a stage of hostility and emotionally stereotyped attitudes toward the host society and increased association with fellow sojourners; (3) a recovery stage characterized by increased language knowledge and ability to get around in the new cultural environment; and (4) a final stage in which adjustment is about as complete as possible, anxiety is largely gone, and new customs are accepted and enjoyed. These four stages constitute what some investigators have since called a “U-curve hypothesis” (e.g., Brein and David 1971; Furnham 1988).

A broader range of adaptive changes has been identified in studies of long-term changes taking place in immigrants, and is formally articulated in Kim’s (1988, 2001, 2005b) integrative theory of cross-cultural adaptation. As previously noted, Kim employs in this theory the stress-adaptation-growth dynamic to explain that each stressful experience is a natural response to a temporary setback, which, in turn, activates adaptive energy to reorganize and reengage in the activities of cultural learning and internal change. Accordingly, the experience of stress serves as the very impetus for a new self-reintegration – a gradual and largely unconscious evolution taking place in the individual’s internal conditions.

Specifically, Kim posits that the internal transformation process manifests itself in three interrelated facets: (1) increased “functional fitness” in relation to a cultural environment that is different from one’s originally internalized culture; (2) increased “psychological health,” or a subjective sense of well-being; and (3) an emergent “intercultural identity” orientation with its two interrelated processes of “individuation” and “universalization” in self-other orientation, based on which one is better able to see oneself and others on the basis of unique personal qualities and the common humanity beyond conventional cultural or ethnic categories.

Ample empirical evidence from a long line of research among various immigrant groups across social science disciplines demonstrates the increase over time in functional and psychological adaptation. In a study of Japanese-Americans (Marmot and Syme 1976), for example, the better adapted immigrants were found to experience initially a somewhat greater frequency of stress-related symptoms (such as anxiety and a need for psychotherapy) than the less adapted group. Likewise, as previously noted, a study of Canadian technical advisors and their spouses on two-year assignments in Kenya (Ruben and Kealey 1979) revealed that those advisors whose initial culture shock experiences were most severe tended to be more effective in carrying out their subsequent social and professional activities.

With respect to the two sub-processes of intercultural identity development, individuation and universalization, a number of studies have offered empirical evidence including Pitts’s (2007) 15-month ethnographic fieldwork among American exchange students studying in a college in France. In this study, Pitts described how, at various stages of the sojourn, the stress-adaptation-growth dynamic was unfolding in the college students’ intercultural experiences during their sojourn, leading to an increased sense of personal growth beyond the parameters of their identity as Americans. Also, in the previously noted study of American Indians in Oklahoma (Kim, Lujan, and Dixon 1998), the majority of the 182 interviewees not only identified themselves inclusively as both an American and an Indian, they also expressed an intercultural identity orientations through comments such as “we are all humans,” “people are people,” and “there are good people and bad people in all groups.” In addition, a recent meta-analysis by Nguyen and Benet-Martinez (2013) of 83 studies involving over 23,000 immigrants and ethnic minorities to test the relationship between “biculturalism” (an inclusive identity orientation) and various indicators of psychological and social adaptation revealed similar results. Similar findings have also been reported in studies of international college students studying in Japan (Milstein 2005), Hispanic youth in the United States (McKay-Semmler 2010), and Bosnian refugees in the United States (Cheah et al. 2011).

Empirical indications of intercultural identity development can be also found in a variety of publicly available first-hand personal accounts told in biographical stories. One such account is an essay written by a Japanese-born American academic, Muneo Yoshikawa (1978: 220), in which he reflects on his personal intercultural transformation: “… something beyond the sum of each [cultural] identification took place, and that it became something akin to the concept of ‘synergy’ – when one adds 1 and 1, one gets three, or a little more. This something extra is not culture-specific but something unique of its own, probably the emergence of a new attribute or a new self-awareness.”

6 Implications

The present overview has been an effort to gain a broad understanding of the nature of interpersonal communication in intercultural encounters based on various pertinent theories, models, and associated research findings from across disciplinary lines of inquiry. In the following discussion, general implications of the ideas examined so far are discussed from the perspective of those of us everyday practitioners of intercultural communication, in either international or domestic setting, who seek to enhance the quality of their interactions with culturally or ethnically dissimilar others. This discussion also serves as a summary of the key issues and concepts that have been addressed across disciplinary lines of inquiry into the intercultural communication phenomenon.

6.1 Key challenges and opportunities in intercultural encounters

When we interact with people of dissimilar cultural or ethnic background, not only are we expected to encounter unfamiliar culturally shaped communication behaviors, we may also find ourselves (and our interaction partners) engaging in covert and overt dissociative behaviors that are not conducive to a cohesive interaction. We may be seeing our interaction partners mindlessly along the lines of group categories, accentuate intergroup differences, rather than searching for interpersonal similarities, and unwittingly wear nonverbal expressions that reveal feelings of unease or uncaring. Uncertainty and anxiety created by cultural differences and dissociative behaviors, in turn, are likely to render interactional incongruity – a condition that often creates a sense of confusion and even a desire to withdraw from the interaction altogether.

Despite, or rather because of, its potential difficulties, the process of intercultural communication spurs adaptive efforts in individual participants. Consciously or unconsciously, we are likely to find ourselves making adjustments in our habitual verbal and nonverbal behaviors, so as to help create a sense of congruence vis-à-vis the interaction partner. We may also make an effort to individuate our communication behaviors by being attentive to the particularities of the interaction partner, rather than relying on the stereotypes we might have have about his or her group. To the extent that we are willing and able to make adjustments, our interactions are likely to be more in sync and our experiences more satisfying. Conversely, as long as we are unwilling or unable to adapt to the demands of intercultural encounters, we are likely to experience symptoms of stress as our interactions remain incongruous.

Together, interactional congruity/incongruity and the experiences of stress/ adaptation, make intercultural communication a double-edged phenomenon – a phenomenon that is, at once, troublesome and potentially enriching. Despite, or rather because of, such difficulties, we may find opportunities for new learning and adaptive changes, which, over time, foster a broadening of the horizon of our awareness of ourselves and others, and an increased capacity to deal with the challenges of intercultural communication we may yet to encounter.

6.2 Cultural and individual influences on the interactional process

Because intercultural encounters, by definition, entail an interface of differing cultural habits of perceiving, thinking, feeling, acting, and reacting, one of the ways to facilitate understanding each other’s messages and interactional congruity between the participants is to learn about each other’s culture. In this regard, the available information and insights generated from various emic studies of cultural communication systems can be valuable. As well, the many etic studies of cross-cultural comparison of communication systems offer systematic, comparative insights into various cultural differences, particularly along the dimensions of individualism-collectivism, high- and low-context communication, Hofstede’s four dimensions of cultural variability (individualism-collectivism, power distance, uncertainty avoidance, and masculinity-femininity), and the theory of face-negotiation theory, among others.

Along with better understanding of cultural differences, individual communicators can, and do, make a difference in the process of intercultural communication, for better or for worse. It is individual people, after all, who are communicating, with each bringing something to an intercultural encounter. Individuals with a highly developed intercultural communication competence – the cognitive, affective, and behavioral capabilities to recognize, absorb, and adapt to the challenges and stresses of intercultural encounters, are more likely to engage in associative behaviors and foster interactional congruity. As such, those of us who are relatively inexperienced in intercultural communication could make an effort to cultivate such capabilities by gaining more personal experiences through actively participating in interactions with culturally or ethnically dissimilar individuals around us.

When we are engaged in intercultural interaction with people of differing cultural or ethnic backgrounds, we may try cognitively to put aside our preconceived stereotypical notions about their cultural or ethnic groups. Instead, we need to be attentive to the particularities of each person’s verbal and nonverbal messages. Affectively, we could increase our emotional and motivational capacity to absorb and manage the uncertainty and anxiety by affirming our interest in engaging themselves openly and fully in the intercultural encounter. Operationally, we could strive to strengthen our ability to act with flexibility in search of a creative way to modify some of our internalized cultural habits, so as to help foster consonance with the cultural habits of our interaction partners.

We could further enhance the overall quality of our intercultural interactions by cultivating an identity orientation that is inclusive and secure. The less rigidly our individual self-conceptions and our conceptions of culturally and ethnically dissimilar others are bound up with a psychological posture of “us” and “them,” the better we are likely to open ourselves up to our interaction partners with an attitude of accommodation, instead of defensiveness. In this way, we can help minimize interactional incongruence and maximize the possibility of building a positive intercultural relationship in the spirit of cooperation and mutuality.

6.3 Willingness to be changed

As we undergo an extensive amount of the often stressful experiences of intercultural encounters, we are likely to be changed by the experiences, even though we may not recognize any obvious change taking place in ourselves. The change- producing nature of intercultural communication has been amply demonstrated in the robust research of psychological adjustment patterns of temporary sojourners and of the long-term adaptation of immigrants, as well as in the equally strong research tradition in social psychology dealing with various social and psychological issues pertaining to interethnic relations within a society.

On the one hand, cumulative experiences of stress and adaptation are likely to bring about a gradual development in the social sphere of our life, in the form of an increased integration of culturally and ethnically dissimilar individuals into our networks of personal relationships. Such diverse personal relationships reflect, as well as foster, the development of our psychological and functional efficacy in our increasingly intercultural social milieu. Of equal significance is the internal change within ourselves in terms of an emerging identity orientation that is less categorical based on cultural or ethnic membership, but more individuated based on a self-definition and definition of others as singular individuals. Furthermore, this emerging intercultural identity orientation is likely to entail a universalized self-other orientation, a mindset that allows us to see ourselves and others on the basis of the shared humanity rather than the differences we acquire as members of a particular culture or ethnic group.

As we move forward in this ever-globalizing world, the above-discussed existing knowledge claims about the nature of intercultural communication will need to be continually reexamined and updated. New research questions will need to be posed, as Shuter (2012) has noted, in light of the rapidly spreading activities of computer-mediated communication activities across cultural and ethnic group boundaries (see Chapter 23, Walther and Lee). Meanwhile, the inherent nature of intercultural communication experiences portrayed in this overview is likely to remain unchanged, and even grow in its relevance and significance. The essential ideas gleaned in this overview are likely to continue to be viable, both in theory and in practice, as long as substantial collective cultural differences remain in human communities and individuals of dissimilar cultural backgrounds engage interpersonally in communication activities. More than likely, these current ideas about the nature of intercultural communication will continue to help us recognize and understand the potential perils inherent in intercultural encounters. Perhaps more importantly, these ideas will continue to reveal the opportunities our intercultural encounters can render for our personal and social development, to the extent that we are able to move away from excessive claims of cultural identity and to form diverse interpersonal ties that can help to hold together, integrate, and elevate differing cultures and ethnicities.

Many of these ideas derived from the literature on intercultural communication echo the meaning of “cosmopolitanism” presented by Kwame Anthony Appiah, one of today’s leading philosophers. In Cosmopolitanism: Ethics in a world of strangers (2006), Appiah notes that we have grown accustomed to thinking of the world as divided among warring cultural identities. Appiah presents this philosophical argument, drawing on his own experiences of growing up as the child of an English mother and a father from Ghana in a family spread across four continents and as many creeds. The foreignness of foreigners, the strangeness of strangers – these things are real enough, but Appriah suggests that intellectuals and political and social leaders have wildly exaggerated their significance. He challenges us to redraw these imaginary boundaries, reminding us of the powerful ties that connect people across religions, cultures, and nations.

In the end, then, intercultural communication can be understood as a human activity that presents each of us with choices. Those of us who are more successful in it are likely to be the ones who choose to engage themselves fully in the often stressful intercultural encounters and are willing to be changed by the experiences. The possibilities of transcending conventional cultural categories, both personally and interpersonally, speak to a uniquely human plasticity to form new habits – “our relative freedom from programmed reflexive patterns … the very capacity to use culture to construct our identities” (Slavin and Kriegman 1992: 6).

References

Adler, Peter S. 1972/1987. Culture shock and the cross-cultural learning experience. In: Louise F. Luce and Elise C. Smith (eds.) Toward Internationalism, 24–35. Cambridge, MA: Newbury.

Amir, Yehuda. 1969. Contact hypothesis in ethnic relations. Psychological Bulletin 71: 319–342.

Appiah, Kwame Anthony. 2006. Cosmopolitanism: Ethics in a world of strangers. New York, NY: W. W. Norton.

Bennett, Janet and Milton Bennett. 2004. Developing intercultural sensitivity: An integrative approach to global and domestic diversity. In: Dan Landis, Janet Bennett and Milton Bennett (eds.), Handbook of Intercultural Training Third Edition: 147–165. Thousand Oaks, CA: SAGE Publications.

Berger, Charles and Richard Calabrese. 1975. Some explorations in initial interactions and beyond. Human Communication Research 1: 99–112.

Billig, Michael. 1987. Arguing and thinking. Cambridge, UK: Cambridge University Press.

Brein, Michael and Kenneth David. 1971. Intercultural communication and the adjustment of the sojourner. Psychological Bulletin 76: 215–230.

Butz, David and Kumar Yogeeswaran. 2011. A new threat in the air: Macroeconomic threat increases prejudice against Asian Americans. Journal of Experimental Social Psychology 47: 22–27.

Burgoon, Judee. 1983. Nonverbal violation of expectations. In John Wiemann and R. Harrison (eds.), Nonverbal Interaction, 77–111. Beverly Hills, CA: SAGE Publications.

Burgoon, Judee, Lesa Stern and Leesa Dillman. 1995. Interpersonal Adaptation: Dyadic Interaction Patterns. New York, NY: Cambridge University Press.

Burgoon, Judee and Amy Hubbard. 2005. Cross-cultural and intercultural applications of expectancy violation theory and interaction adaptation theory. In: William B. Gudukunst (ed.), Theorizing about Intercultural Communication, 149–171. Thousand Oaks, CA: SAGE Publications.

Carbaugh, Donal. 1993. Competence as cultural pragmatics: Reflections on some Soviet and American encounters. In: Richard Wiseman and Jolene Koester (eds.), Intercultural Communication Competence, 168–183. Newbury Park, CA: SAGE Publications.

Carbaugh, Donal. 2005. Cultures in Conversation. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.

Cheah, Wai, Ajlina Karamehic-Muratovic, Hisako Mutsuo and Alma Poljarevic. 2011. The role of language competence, interpersonal relationships, and media use in Bosnian refugees’ resettlement process. Journal of Intercultural Communication Research 40: 219–236.

Chen, Guo Ming and William Starosta. 1996. Intercultural communication competence: A synthesis. In: Brent Burleson (ed.), Communication Yearbook 19: 353–383. Thousand Oaks, CA: SAGE Publications.

Chen, Jun and JiangHuai Magazine. 2012. The influence of host and ethnic Internet use on sociocultural and psychological adaptation among Chinese international students in the United States: Communication anxiety and uncertainty reduction as mediators. Paper presented at the annual convention of the National Communication Association in Orlando, FL, November.

Chen, Ling. 1997. Verbal adaptive strategies in U.S. American dyadic interactions with U.S. American or East-Asian partners. Communication Monographs 64: 302–323.

De Vos, George. 1990. Conflict and accommodation in ethnic interactions. In George De Vos and Marcelo Suarez-Orozco, Status Inequality: The Self in Culture, 204–245. Newbury Park, CA: SAGE Publications.

Egner, Inge. 2006. Intercultural aspects of the speech act of promising: Western and African practices. Intercultural pragmatics 3: 443–464.

Erikson, Erik. 1950. Childhood and Society. New York, NY: W. W. Norton.

Erikson, Erik. 1959/1980 Identity and the Life Cycle. New York, NY: W. W. Norton.

Francis, Emerich. 1976. Interethnic Relations. New York, NY: Elsevier.

Frymier, Ann., Donald Klopf and Satoshi Ishii. 1990. Japanese and Americans compared on the affect orientation construct. Psychological Reports 66: 985–986.

Furnham, Adrian. 1988. The adjustment of sojourners. In: Young Yun Kim and William Gudykunst (eds.), Cross-Cultural Adaptation: Current Approaches, 42–61. Newbury Park, CA: SAGE Publications.

Gallois, Cynthia, Tania Ogay and Howard Giles. 2005. Communication accommodation theory. In: William B. Gudykunst (ed.), Theorizing about Intercultural Communication, 121–148. Thousand Oaks, CA: SAGE Publications.

Geertz, Clifford. 1973. The Interpretation of Culture. New York, NY: Basic Books.

Giles, Howard and Patricia Johnson. 1986. Perceived threat, ethnic commitment, and interethnic language behavior. In: Young Yun Kim (ed.), Interethnic Communication, 91–116. Newbury Park, CA: SAGE Publications.

Gudykunst, William B. 1988. Uncertainty and anxiety. In: Young Yun Kim and William B. Gudykunst (eds.), Theories in Intercultural Communication, 123–156. Newbury Park, CA: SAGE Publications.

Gudykunst, William B. 2005. An anxiety/uncertainty management (AUM) theory of effective communication: Making the mesh of the net finer. In: William B. Gudykunst (ed.), Theorizing about Intercultural Communication, 281–322. Thousand Oaks, CA: SAGE Publications.

Gudykunst, William B. and Ting-Toomey, Stella. 1988. Culture and Interpersonal Communication. Newbury Park, CA: SAGE Publications.

Gumperz, John. 1978. The conversational analysis of interethnic communication. In: E. Lamar Ross (ed.), Interethnic Communication, 13–31. Athens, GA: University of Georgia Press.

Hall, Edward T. 1976. Beyond Culture. Garden City, NY: Anchor Books.

Hammer, Mitchell, Richard Wiseman, J. Rasmussen and J. Bruschke. 1998. A test of uncertainty/ anxiety reduction theory: The intercultural adaptation context. Communication Quarterly 46: 309–326.

Hofstede, Geert. 1980. Culture’s consequences. Beverly Hills, CA: SAGE Publications.

Hofstede, Geert. 2001. Culture’s consequences, Second Edition. Thousand Oaks: SAGE Publications.

Hogg, Michael, Christie Meehan and Jayne Farquharson. 2010. The solace of radicalism: Self-uncertainty and group identification in the face of threat. Journal of Experimental and Social Psychology 46(6): 1061–1066.

Holtbrugge, Dirk, Weldon, Abigail and Rogers, Helen. 2013. Cultural determinants of email communication styles. International Journal of Cross Cultural Management 13: 89–110.

Hopper, David. 1986. Speech evaluation of intergroup dialect differences: the shibboleth schema. In: William B. Gudykunst (ed.), Intergroup Communication, 127–136. London, UK: Edward Arnold.

Imahori, Todd and William Cupach. 2005. Identity management theory: Facework in intercultural relationships. In: William B. Gudykunst (ed.), Theorizing about intercultural communication, 195–210. Thousand Oaks, CA: Sage.

Kashima, Emiko and Yoshihisa Kashima. 1998. Culture and language. Journal of Cross-Cultural Psychology 29: 461–486.

Katriel, Tamar. 1986. Talking Straight: “Dugri” Speech in Israel Sabra Culture. New York, NY: Cambridge University Press.

Keesing, Roger. 1974. Theories of culture. Annual Review of Anthropology 3: 73–97.

Kim, Min-Sun. 2005. Culture-based conversational constraints theory. In: William B. Gudykunst (ed.), Theorizing about Intercultural Communication, 93–117. Thousand Oaks, CA: SAGE Publications.

Kim, Yang Soo and Young Yun Kim. 2007. Communication and psychological health in the process of cross-cultural adaptation: A study of American and Korean expatriate workers. Communicating within/across Organizations, 229–258. Washington, DC: National Communication Association.

Kim, Young Yun. 1988. Communication and Cross-Cultural Adaptation: An Integrative Theory, Clevedon, UK: Multilingual Matters.

Kim, Young Yun. 1991. Intercultural communication competence: A systems-theoretic view. In: Stella Ting-Toomey and Felipe Korzenny (eds.), Cross-Cultural Interpersonal Communication, 259–275. Newbury Park, CA: SAGE Publications.

Kim, Young Yun. 2001. Becoming Intercultural: An Integrative Theory of Communication and Cross-Cultural Adaptation. Thousand Oaks, CA: SAGE Publications.

Kim, Young Yun. 2005a. Association and dissociation: A contextual theory of interethnic communication. In: William B. Gudykunst (ed.), Theorizing about Intercultural Communication, 323–210. Thousand Oaks, CA: SAGE Publications.

Kim, Young Yun. 2005b. Adapting to a new culture: An integrative communication theory. In: William B. Gudykunst (ed.), Theorizing about Intercultural Communication, 375–400. Thousand Oaks, CA: SAGE Publications.

Kim, Young Yun and Kelly McKay-Semmler. 2013. Social engagement and cross-cultural adaptation: An examination of direct- and mediated interpersonal communication activities of educated non-natives in the United States. International Journal of Intercultural Relations 37: 99–112.

Kim, Young Yun, Philip Lujan and Lynda Dixon. 1998. “I can walk both ways”: Identity integration of American Indians in Oklahoma. Human Communication Research 25: 252–274.

Kim, Young Yun and Sheryl Paulk. 1994. Intercultural challenges and personal adjustments: A qualitative analysis of the communication experiences of American and Japanese coworkers. In: Richard Wiseman and Robert Shuter (eds.), Communication in the Multinational Organization, 117–140. Thousand Oaks, CA: SAGE Publications.

Liu, Meina. 2009. The intrapersonal and interpersonal effects of anger on negotiation strategies: A cross-cultural investigation. Human Communication Research 35: 148–169.

Lukens, Janet. 1979. Interethnic conflict and communicative distance. In: Howard Giles and Bernard Saint-Jacques (eds.), Language and Ethnic Relations, 143–158. New York, NY: Pergamon.

Marmot, Michael and S. Leonard Syme. 1976. Acculturation and coronary heart disease in Japanese-Americans. American Journal of Epidemiology 104: 225–247.

Matsumoto, David. 1989. Cultural influences on the perception of emotion. Journal of Cross-Cultural Psychology 20: 92–104.

Matsumoto, David. 1991. Cultural influences on the facial expression of emotions. Southern Communication Journal 56: 128–137.

Matsumoto, David and Hyi-Sung Hwang. 2012. Nonverbal communication: The message of emotion, action, space, and silence. In: Jane Jackson (ed.), The Routledge Handbook of Language and Intercultural Communication 130–147. New York, NY: Routledge.

McKay-Semmler, Kelly. 2010. Cross-cultural adaptation of Hispanic youth: A study of communication patterns, functional fitness, and psychological health. Unpublished dissertation, University of Oklahoma, Norman.

Miller, Laura. 1991. Verbal listening behavior in conversation between Japanese and Americans. In: Jay Blommaert and Jef Verschueren (eds.), The pragmatics of International and Intercultural Communication, 111–130. Amsterdam: John Benjamins.

Milstein, Tema. 2005. Transformation abroad: Sojourning and the perceived enhancement of self-efficacy. International Journal of Intercultural Relations 29: 217–238.

Neuliep, James. 2012. The relationship among intercultural apprehension, ethnocentrism, uncertainty reduction, and communication satisfaction during initial intercultural interaction: An extension of anxiety and uncertainty management (AUM) theory. Journal of Intercultural Communication Research 41: 1–16.

Norenzayan, Ara, Edward Smith, Beom Kim and Richard Nisbett. 2002. Cultural preferences for formal versus intuitive reasoning. Cognitive Science 26: 653–684.

Nguyen, Angela-Minh T. and Veronica Benet-Martinez. 2013. Biculturalism and adjustment: A meta-analysis. Journal of Cross-Cultural Psychology 44: 122–159.

Oberg, Kalvervo. 1960. Cultural shock: Adjustment to new cultural environments. Practical Anthropology 7: 170–179.

Oddou, Gary and Mark Mendenhall. 1984. Person perception in cross-cultural settings. International Journal of Intercultural Relations 8: 77–96.

Oetzel, John. 1998. Culturally homogeneous and heterogeneous groups: Explaining communication processes through individualism-collectivism and self-construal. International Journal of Intercultural Relations 22: 135–161.

Oetzel, John and StellaTing-Toomey. 2003. Face concerns in interpersonal conflict: A cross-cultural empirical test of the face-negotiation theory. Communication Research 30: 599–624.

Okabe, Roichi. 1983. Cultural assumptions of East and West: Japan and the United States. In: William B. Gudykunst (ed.), Intercultural Communication Theory: Current Perspectives, 21– 44. Beverly Hills, CA: SAGE Publications.

Park, Hee Sun and Hye Eun Lee. 2012. Cultural differences between Japan and the US in uses of “apology” and “thank you” in favor asking messages. Journal of Language and Social Psychology 31: 263–289.

Pettigrew, Thomas. 1998. Intergroup contact theory. Annual Review of Psychology 49: 65–85.

Pettigrew, Thomas. 2009. Secondary transfer effect of contact: Do intergroup contact effects spread to noncontacted outgroups? Social Psychology 40: 55–65.

Pettigrew, Thomas and Linda Tropp. 2011. When Groups Meet: The Dynamics of Intergroup Contact. New York, NY: Psychology Press.

Philipsen, Gerry. 1997. A theory of speech codes. In: Gerry Philipsen and Terrance Albrecht (eds.), Developing Communication Theories (pp. 119–156). Albany, NY: State University of New York Press.

Philipsen, Gerry, Lisa Coutu and Patricia Covarrubias. 2005. Speech codes theory: Restatement, revisions, and response to criticisms. In: William B. Gudykunst (ed.), Theorizing about Intercultural Communication, 55–68. Thousand Oaks, CA: SAGE Publications.

Pike, Kenneth. 1954. Language in relation to a unified theory of the structure of human behavior. Glendale, CA: Summer Institute of Linguistics.

Pitts, Margaret. 2009. Identity and the role of expectations, stress, and talk in short-term student sojourner adjustment: An application of the integrative theory of communication and cross-cultural adaptation. International Journal of Intercultural Relations 33: 450–462.

Rogers, Everett and D. Larry Kincaid. 1981. Communication Networks: A New Paradigm for Research. New York, NY: The Free Press.

Ruben, Brent. 1983. A system-theoretic view. In: William B. Gudykunst (ed.), Intercultural Communication Theory: Current perspectives, 131–145. Newbury Park, CA: SAGE Publications.

Ruben, Brent and Daniel Kealey. 1979. Behavioral assessment of communication competency and the prediction of cross-cultural adaptation. International Journal of Intercultural Relations 3: 15–48.

Selltiz, Claire, June Christ, Joan Havel, and Stuart Cook. 1963. Attitudes and Social Relations of Foreign Students in the United States. Minneapolis, MN: University of Minnesota Press.

Shuter, Robert. 2012. Intercultural new media studies: The next frontier in intercultural communication. Journal of Intercultural Communication Research 41: 219–237.

Slavin, Malcolm, and Doniel Kriegman. 1992. The adaptive design of the human psyche. New York: Guilford.

Smith, Peter, Shaun Dugan, Ark Peterson and Wok Leung. 1998. Individualism: Collectivism and the handling of disagreement. A 23 country study [sic]. International Journal of Intercultural Relations 22: 351–367.

Spitzberg, Brian. 2012. Axioms for a theory of intercultural communication competence. In: Larry Samovar, Richard Porter and Edwin McDaniel (eds.), Intercultural Communication: A Reader, 13th Edition, 424–435. Boston, MA: Wadsworth.

Spitzberg, Brian and Gabrielle Changnon. 2009. Conceptualizing intercultural competence. In: Darla K. Deardorff (ed.), The SAGE Handbook of Intercultural Competence, 2–52. Thousand Oaks, CA: SAGE Publications.

Taft, Ronald. 1977. Coping with unfamiliar cultures. In: Neil Warren (ed.), Studies in Cross-Cultural Psychology. Volume 1. London, UK: Academic Press.

Tajfel, Henry. 1970. Experiments in intergroup discrimination. Scientific American 223: 96–102.

Tajfel, Henry. 1974. Social identity and intergroup behavior. Social Science Information 13: 65–93.

Tajfel, Henry and John Turner. 1979. An integrative theory of intergroup conflict. In: William Austin and Stephen Worchel (eds.), The Social Psychology of Intergroup Relations, 33–47. Monterey, CA: Brooks/Cole.

Ting-Toomey, Stella. 2005a. The matrix of face: An updated face-negotiation theory. In: William B. Gudykunst (ed), Theorizing about Intercultural Communication, 71–92. Thousand Oaks, CA: SAGE Publications.

Ting-Toomey, Stella. 2005b. Identity negotiation theory: Crossing cultural boundaries. In: William B. Gudykunst (ed.), Theorizing about Intercultural Communication, 211–233. Thousand Oaks, CA: SAGE Publications.

Ting-Toomey, Stella. 2012. Understanding intercultural conflict competence. In: Jane Jackson (ed.), The Routledge Handbook of Language and Intercultural Communication, 279–295. New York, NY: Routledge.

Triandis, Harry. 1988. Collectivism vs. individualism: A reconceptualization of a basic concept in cross-cultural psychology. In: Gajendra Verman and Carl Bagley (Eds.), Cross-Cultural Studies of Personality, Attitudes and Cognition, 60–95. London, UK: MacMillan.

Triandis, Harry. 1995. Individualism and Collectivism. Boulder, CO: Westview.

Triandis, Harry, Kwok Leung, Marcelo Villareal and Felicia Clark. 1985. Allocentric versus idiocentric tendencies. Journal of Research in Personality 19: 395–415.

Turner, John. 1985. Social categorization and the self-concept: A social cognitive theory of group behaviour. In: Edward Lawler (ed.), Advances in Group Processes: Theory and Research, Volume 2: 77–122. Greenwich, CT: JAI Press.

Turner, John. 1987. Rediscovering the social group: A self-categorization theory. Oxford, UK: Blackwell.

Van Dijk, Teun. 1987. Communicating Racism: Ethnic Prejudice in Thought and Talk. Newbury Park, CA: SAGE Publications.

Verkuyten, Markel and Jochem Thijs. 2002. Multiculturalism among minority and majority adolescents in the Netherlands. International Journal of Intercultural Relations 26: 91–108.

Vishwanath, Arun. 2003. Comparing online information effects: A cross-cultural comparison of online information and uncertainty avoidance. Communication Research 30: 579–598.

Wasserman, Stanley and Katherine Faust. 1994. Social Network Analysis: Methods and Applications. New York: Cambridge University Press.

Yoshikawa, Muneo. 1978. Some Japanese and American cultural characteristics. In: Michael Prosser, The cultural dialogue: An introduction to Intercultural Communication, 220–239. Boston, MA: Houghton Mifflin.

..................Content has been hidden....................

You can't read the all page of ebook, please click here login for view all page.
Reset
3.145.101.81